男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

Travelers shell out worldwide

By LI XIANG/ZHANG CHUNYAN (China Daily) Updated: 2015-02-25 07:03

Travelers shell out worldwide

Falling sales of luxury European brands in China due to the anti-corruption campaign contrasts with the lavish spending by Chinese tourists abroad.

These tourists now account for 40 percent of luxury goods sales in France, 35 percent of such sales in Italy and 25 percent of luxury sales in Britain, the report said.

French politicians are considering a controversial plan to extend Sunday opening hours to accommodate the influx of Chinese travelers.

Paolo de Cesare, chief executive officer of Parisian luxury department store Printemps, said: "In the 1970s, we had shoppers from the United States. In the '80s and '90s we had Japanese and in the early 2000s we had Russians. But for the past six or seven years, Chinese have been the main tourists shopping at Printemps."

Forty percent of the company's sales comes from overseas visitors, who account for only 20 percent of its customers. Chinese customers make up 50 percent of those from overseas, according to Cesare.

British shopping malls also joined the battle to lure the world's top-spending tourists.

Glittering malls in central London saw brisk trade, with lines forming at popular stores and the most sought-after fashion items selling out fast.

"I saw a Chinese woman buy five luxury handbags and three watches for her family," said Li Rui, a Chinese shopper in her 30s.

According to Global Blue, which tracks spending by overseas visitors in Britain, China is the largest contributor, accounting for 25 percent of total tax-free spending last year.

"Retailers across Britain were set to benefit from the influx of international shoppers for Chinese New Year," said Gordon Clark, country manager for the UK and Ireland at Global Blue.

Luxury brands not only introduced products to cater to demand from Chinese consumers, but also launched services such as tax-free shopping, cultural training for marketing staff and payments through Chinese credit card UnionPay.

Prestige British department store Harrods has opened a new Chinese restaurant on its fifth floor. The 90-seat eatery serves signature dishes including Peking duck, lotus root and lily bulb in spicy sauce.

Tuo Yannan in Paris and Emma Glez in Beijing contributed to this story.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 诸城市| 常山县| 万源市| 大荔县| 广宁县| 茌平县| 福建省| 井研县| 温宿县| 敦化市| 商城县| 玉林市| 大石桥市| 泰来县| 独山县| 松阳县| 旅游| 平湖市| 武汉市| 曲松县| 广河县| 无极县| 垣曲县| 高邮市| 清流县| 浮山县| 青铜峡市| 安庆市| 博乐市| 晋宁县| 武乡县| 监利县| 谢通门县| 赤壁市| 长宁区| 黄浦区| 新民市| 德清县| 黑河市| 鹿泉市| 白山市| 会理县| 黄浦区| 依兰县| 琼结县| 城市| 沙雅县| 陇川县| 莱西市| 通城县| 临洮县| 沙雅县| 罗定市| 天津市| 定南县| 富裕县| 恩施市| 柳林县| 怀来县| 乡城县| 平舆县| 栾城县| 秭归县| 沂水县| 宝丰县| 女性| 阜新市| 无棣县| 广水市| 嫩江县| 广平县| 丹棱县| 芒康县| 榆林市| 封丘县| 临西县| 南康市| 林周县| 商南县| 沈阳市| 东乡| 邢台县|