男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

Qualcomm now being challenged on Chinese trademark

(Agencies) Updated: 2015-03-18 07:16

Qualcomm now being challenged on Chinese trademark

A Qualcomm sign is pictured in front of one of its many buildings in San Diego, California November 5, 2014. [Photo/Agencies]

How do you say "Qualcomm" in Chinese? That may depend on a Shanghai court battle against the team that beat Apple Inc in a similar dispute three years ago.

A local company laying claim to Qualcomm Inc's Chinese-language brand name, Gao Tong, has enlisted Hejun Vanguard Group, the management consulting firm that helped make Apple pay $60 million in 2012 to use the iPad moniker in China. A trademark suit brought against Qualcomm by Shanghai Gao Tong Semiconductor Co is set for a court hearing next month.

"This is a follow-up to the Apple iPad case," said Hejun Vanguard President Li Su. "We must safeguard the dignity of Chinese national brands and defend the legitimate rights and interests of Chinese enterprises."

The trademark case gives Qualcomm a new headache in the world's second-largest economy after it was fined $975 million by the National Development and Reform Commission last month over antitrust violations.

The maker of digital wireless communications equipment said it would not challenge the NDRC ruling, which also imposed conditions on the local royalties it charges on phone sales.

Tina Asmar, a spokeswoman for Qualcomm, declined to comment on the trademark case.

Qualcomm's advanced chips have made it the key supplier of technology to the smartphone boom, although it is facing more competition from companies such as MediaTek Inc and Samsung Electronics Co.

Both the Qualcomm and Shanghai brands use the same two Chinese characters, which translate roughly to "high communications".

Shanghai Gao Tong registered five trademarks containing the characters between August 1992 and January 2004, according to the China Patent Trademark Office's database.

Shanghai Gao Tong is seeking 100 million yuan ($16 million) in damages, according to its June filing in the Shanghai Higher People's Court. Qualcomm's use of the trademark is a form of unfair competition, Li said.

Proview International Holdings Ltd prevailed in a similar case after a two-year legal fight with Apple.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 鞍山市| 蓬莱市| 当雄县| 阿拉善左旗| 沙雅县| 准格尔旗| 道孚县| 阿城市| 托里县| 于田县| 忻州市| 成都市| 饶平县| 安新县| 榕江县| 社旗县| 天祝| 金溪县| 朝阳区| 定结县| 宜昌市| 三都| 涿州市| 兰考县| 米易县| 泾阳县| 和静县| 阿图什市| 桑植县| 西充县| 乐陵市| 靖江市| 岳普湖县| 准格尔旗| 封开县| 松桃| 疏附县| 鄂托克前旗| 沾益县| 通许县| 江西省| 湘潭县| 武穴市| 雷州市| 虞城县| 五常市| 万州区| 扶沟县| 寻甸| 西华县| 中牟县| 建昌县| 东莞市| 儋州市| 利津县| 峨眉山市| 青河县| 高陵县| 铁力市| 锡林郭勒盟| 定安县| 固安县| 紫阳县| 陕西省| 齐齐哈尔市| 宕昌县| 深州市| 东乌珠穆沁旗| 包头市| 从江县| 崇州市| 曲松县| 昌黎县| 石林| 砚山县| 仙桃市| 兴义市| 黄冈市| 武定县| 清水河县| 浙江省| 彭水|