男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

SOE reform to open door to foreign capital

By LAN LAN (China Daily) Updated: 2015-07-29 14:10

SOE reform to open door to foreign capital

Chinese and foreign consumers buy fruit at an Easyjoy convenient store in Beijing. Owned by Sinopec Group, Easyjoy stores are part of the State-owned enterprise's mixed-ownership reform. [Photo/China Daily]

Mixed ownership will provide an opportunity for overseas enterprises to enter key industries blocked to private investors

China has been pressing ahead with plans to expand mixed ownership of State-owned enterprises to boost economic efficiency. This is expected to produce unprecedented opportunities for foreign companies.

Last year, the government identified two SOEs to implement a pilot ownership reform: China National Building Material Group and China National Pharmaceutical Group Corp.

In the long run, roughly 50 percent of China's SOEs could be opened for mixed ownership, according to Zhou Fangsheng, deputy director of the China Enterprise Reform and Development Society, a body under the State Council's State-owned Assets Supervision and Administration Commission.

Mixed ownership would mean that large SOEs, which have traditionally held monopolies in many strategic industries, could form joint ventures using non-State capital.

Zhou said sources of non-State capital include domestic private investors, foreign investors, and SOE employees. He added that SOEs at both central and local levels offer opportunities for foreign investors.

The commission covers 113 non-financial central SOEs and 98,554 local government-owned companies. Central enterprises controlled about 53 percent of all SOE assets by the end of last year, totalling 91 trillion yuan ($14.63 trillion), according to the Ministry of Financeecome the largest shareholder of an SOE through the mixed-ownership reform, but don't expect it to become a majority shareholder," he said. "Allowing State capital, non-State capital and employees to each hold one-third of the shares is a suitable proportion for the next step in mixed-ownership reform."

Some monopolized industries such as the electricity sector and railways, or companies closely related to security such as producers of military goods, are not suitable for mixed-ownership reform, he said. The planned reform, which was still being finalized, was likely to identify the industries that would qualify. "The degree of openness for domestic private capital will be higher than foreign capital," Zhou added.

The Third Plenum of the Communist Party of China's 18th Central Committee in November 2013 set the agenda for a new round of SOE reform, and the concept of mixed ownership was strongly endorsed.

In March, Premier Li Keqiang also listed the promotion of mixed ownership as one of the seven tasks to accelerate SOE reform in his annual Government Work Report.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 兴义市| 沭阳县| 武城县| 海淀区| 陈巴尔虎旗| 上高县| 镇沅| 东乌珠穆沁旗| 望谟县| 遂溪县| 东宁县| 东乌| 文登市| 洮南市| 碌曲县| 竹北市| 上高县| 夏河县| 建昌县| 绍兴市| 沐川县| 兰考县| 呈贡县| 新沂市| 化州市| 英山县| 营口市| 台湾省| 静安区| 府谷县| 青田县| 桐乡市| 泰安市| 云梦县| 台东县| 望奎县| 宁化县| 夏邑县| 葫芦岛市| 石台县| 静安区| 荃湾区| 呈贡县| 溧阳市| 茌平县| 云阳县| 马尔康县| 蒙阴县| 博白县| 新绛县| 奈曼旗| 德兴市| 周至县| 韩城市| 南漳县| 鄂伦春自治旗| 恩平市| 崇信县| 上杭县| 佛坪县| 嘉鱼县| 施甸县| 芮城县| 合肥市| 建水县| 马边| 泸定县| 黄陵县| 清丰县| 仪陇县| 特克斯县| 肥乡县| 武功县| 砀山县| 贵德县| 蓬莱市| 佛学| 上蔡县| 偃师市| 望谟县| 乌鲁木齐县| 宁化县|