男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

China buys from the world, while remaining at home

By Wang Chenxi (China Daily) Updated: 2015-10-07 09:03

China buys from the world, while remaining at home

Workers packed the imported goods in Zhengzhou Cross-border E-commerce Center, Central China's Henan province, May 29, 2015. Zhengzhou is one of the pilot cities for import e-commerce in China. [Photo/Xinhua]

Every afternoon, Cao Fuchun goes to a nearby express delivery station to see if any parcels have arrived for him. The retired worker has caught the "overseas" bug.

For Cao, buying goods online from overseas means he can shop in countries he has never been to. Living in Pengzhou county near Chengdu, Southwest China's Sichuan province, Cao has bought skimmed milk from Australia, beef from Argentina and a water filter from Germany, among other goods.

At the end of last year, Cao's daughter, an accountant in Beijing, bought US-made fish oil capsules and vitamin tablets for her parents. "I was surprised how inexpensive they were, so I got hooked on buying overseas," he says.

A growing number of Chinese online shoppers are buying globally. Most are young, well educated and eager to buy foreign goods that are unavailable or exorbitantly priced in China. They are a booming multi-billion-dollar market for foreign e-retailers and producers.

According to the China E-commerce Research Center, China's total cross-border e-commerce-inbound and outbound-reached 4.2 trillion yuan ($657 billion) in 2014, and will grow to 5.5 trillion yuan in 2015.

The Ministry of Commerce forecasts cross-border e-commerce will be worth 6.5 trillion yuan in 2016, accounting for 20 percent of the country's total foreign trade.

Nielsen's Global E-commerce and The New Retail Survey in April said several factors are at play to boost China's e-commerce. Rapid urbanization and high population density make the home delivery model economically viable, particularly when coupled with low labor costs. In addition, booming smartphone ownership and usage have created huge mobile commerce opportunities.

China's domestic e-commerce sector is gaining its share of the market, too. According to China's Customs service and China E-commerce Research Center, 18 million Chinese spent 140 billion yuan buying from overseas in 2014, and that is expected to reach 1 trillion yuan in 2018.

The government is backing this trend. In August 2013, the State Council issued a policy to support cross-border e-commerce, with six concrete measures to facilitate processes, including Customs clearance, quarantine inspection, duties and foreign exchange.

In 2014, seven cities-Shanghai, Hangzhou, Ningbo, Zhengzhou, Guangzhou, Shenzhen and Chongqing-were designated import e-commerce pilot zones, where foreign goods can be stored in bonded warehouses before Customs clearance. In 2015, another two coastal cities were added to the list.

According to tax regulations in those cities, each order under 500 yuan is duty-free, and each order from 500 to 1,000 yuan incurs a 10-percent tariff, compared with ordinary imported goods being taxed around 40 percent on average.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 吉水县| 滨海县| 连云港市| 奉新县| 长子县| 泰来县| 鹤峰县| 咸丰县| 永和县| 潼关县| 巫山县| 衢州市| 淳化县| 桦川县| 财经| 武胜县| 万全县| 天等县| 台东县| 仪征市| 井陉县| 临洮县| 定州市| 平武县| 岑巩县| 曲靖市| 比如县| 阿尔山市| 鄂温| 广元市| 双柏县| 双江| 邛崃市| 临澧县| 肥城市| 卢湾区| 从江县| 临湘市| 沈阳市| 聊城市| 当阳市| 沅江市| 渭南市| 武夷山市| 徐水县| 托克逊县| 龙岩市| 香格里拉县| 通渭县| 德钦县| 营山县| 英吉沙县| 佛坪县| 资中县| 巴彦淖尔市| 灵丘县| 东山县| 临泽县| 忻城县| 台州市| 丰台区| 邯郸县| 保靖县| 吉安县| 诸城市| 永登县| 会宁县| 淳安县| 尖扎县| 二连浩特市| 宁化县| 黎平县| 汉沽区| 宜春市| 梁河县| 霍州市| 太原市| 华亭县| 江油市| 六安市| 左权县| 兴仁县|