男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

In Guizhou, tequila after horse ride may become de rigueur

By Zhu Wenqian and Yang Jun (China Daily) Updated: 2015-11-25 08:03

In Guizhou, tequila after horse ride may become de rigueur

A shot of aged Tequila Herradura with a lemon and salt fixings sit on a bar in Mexico City, Mexico, Aug 28, 2006. [Photo/IC]

For many consumers in Guizhou province, tequila is little more than an exotic liquor, best compared with the iconic local Chinese spirit Moutai.

But it may not be long before they list the distinctive product from Mexico-made from the fermented juice of agave plants-among their favorite drinks, after local officials agreed to promote the fiery drink in the province.

Two agreements have been signed: one with Agave Conquista, considered the world's only organic Mexican tequila-producing "chateau", and the other with Mexican jockey club Amccra Caballo Raza Azteca to bring its equestrian skills to Wudang district in Guiyang, the provincial capital.

"The local environment is suitable for horse riding," said Agustin Becerril Nuding, secretary-general of the jockey club.

"We plan to develop the country's largest riding base in Guizhou, and eventually set up the club's largest Asian horse-breeding and training center here."

Daniel Verdugo, Agave Conquista's director in Asia, insisted: "A jockey club cannot be complete without tequila to drink."

The chateau and jockey club then plan to expand their Chinese market from Guizhou.

Officials say they were immediately impressed with the province's strong local-spirit culture.

"I found that in Guizhou, alcohol is a necessity for social and business banquets," Verdugo said.

"Local people traditionally prefer baijiu, but this only made me see the growth potential for tequila, as it is hard liquor with a similar taste."

Agave Conquista first became available in the Chinese market in 2013, and through the rapid development of a network of distributors and bars in Shanghai and Guangdong province, officials from the company started realizing what a potential market they might have here.

The two countries formally signed agreement to increase tequila imports, with the ambitious target of making China tequila's second-largest market after the United States within five years.

Mexico's attempt to promote tequila in Guiyang, however, comes as other foreign alcohol sales have been plummeted in China, largely due to the government's austerity drive and anti-graft campaign in addition to a slowing economy, which has seen public liquor consumption shrink.

Nonetheless, drinking remains a long-standing part of Chinese culture. The country consumes about five billion liters of liquor annually, but it remains dominated by baijiu, the traditional Chinese spirit.

Despite the odds, the Mexicans are confident of grabbing market share for their own fire water.

"Tequila embodies the culture, spirit and heritage of Mexico, just like Moutai does in China," Verdugo said.

"We plan to make Guiyang our distribution center in China and create long-term cooperation with officials in Guizhou."

As well as tequila, Mexico also plans to export other agriculture products such as corn, meat, and fruits to Guizhou, with the strong backing of the two countries' governments.

Similarly, Guizhou will export more local products to Mexico.

Zeng Jun in Guiyang contributed to this story.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 北票市| 巴里| 东乡县| 库尔勒市| 嫩江县| 咸丰县| 中江县| 汶上县| 建宁县| 永德县| 邹城市| 莱西市| 华容县| 江达县| 惠水县| 连城县| 沛县| 琼中| 仙游县| 临泉县| 女性| 罗源县| 武强县| 泽普县| 玉环县| 昂仁县| 连南| 兴安盟| 离岛区| 喀喇沁旗| 岳西县| 开远市| 高雄市| 阳原县| 保德县| 福建省| 开化县| 闵行区| 玉树县| 石屏县| 东平县| 博野县| 黔西县| 沂源县| 大渡口区| 岳普湖县| 滕州市| 常德市| 兴城市| 巴里| 亳州市| 丰城市| 连江县| 三江| 德江县| 永仁县| 乐平市| 教育| 崇左市| 玛沁县| 安泽县| 孝昌县| 峨眉山市| 神池县| 衡东县| 修武县| 犍为县| 修武县| 广水市| 丹东市| 弥渡县| 柘城县| 南平市| 布尔津县| 镇坪县| 都昌县| 神木县| 抚宁县| 改则县| 甘肃省| 宣武区| 托克逊县|