男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

Australian products selling like hotcakes on Alibaba

(Xinhua) Updated: 2016-08-26 15:40

SYDNEY - A host of Australian companies are increasingly using Alibaba and reaching out to a growing, well-healed number of middle-class Chinese, who have a penchant for Aussie supplements, food and cosmetics products.

Chemist Warehouse chief operating officer Mario Tascone, which operates an online store on Alibaba's shopping site called Tmall.com, told the Australian Broadcasting Corporation on Friday that any type of product in the health and nutrition sphere is very desirable in China, especially among the nation's thriving middle class.

Chemist Warehouse sells a variety of vitamins, cosmetics and health products on Tmall, and has reached a record of AU$2 million ($1.53 million) in sales within the first 46 minutes of trade on China's singles' day on November 11.

"We don't look at promoting brands that are going to be popular in China and second guess what the Chinese market does," said Tascone.

Alibaba, which Forbes say is worth $157.7 billion, is set to open its first Australian office in Melbourne this year.

To date the conglomerate has already formed partnerships with Woolworths and in May 2015 it signed a deal with Australia Post to connect Australian consumers with Chinese manufacturers while at the same time boosting Chinese consumption of Australian products.

Demand for Australian products has also been spurred by the rise of 'daigou' or buying agents, effectively a Chinese person overseas who purchases goods for a customer back home in China.

Tascone said the company had seen a rise in tourists buying stock off shelves because of the lower price.

"The future for us is making sure we can co-exist in China and get products to that market but, all the while, making sure we don't miss our supply chain to what made us where we are today and that's the local customers," he said.

Tmall currently features 1,300 Australian brands of which 80 percent had entered China for the first time through Alibaba.

Alibaba's Australia and New Zealand managing director Maggie Zhou however cautioned that not everything from Australia sold well in China.

"You need to find the right products, and then you'll sell very well. But if the product is not right, you cannot be successful," she said.

"Price, what kind of right price is also very important. If you have several channels you need to manage the price very well, otherwise it would be a chaos."

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 泊头市| 阜南县| 福安市| 秦皇岛市| 兴海县| SHOW| 湟源县| 新邵县| 和静县| 新安县| 绥宁县| 息烽县| 塘沽区| 通许县| 唐河县| 西林县| 泰顺县| 大安市| 曲阳县| 沽源县| 务川| 渝北区| 闽清县| 江口县| 吉安市| 云阳县| 无极县| 枣强县| 鄂伦春自治旗| 天津市| 天镇县| 叶城县| 罗平县| 溆浦县| 安丘市| 化隆| 清流县| 城步| 河曲县| 宜良县| 建平县| 会同县| 博湖县| 乌鲁木齐县| 河池市| 甘肃省| 鹤庆县| 曲水县| 南乐县| 肥东县| 靖州| 上高县| 诸暨市| 孟村| 青铜峡市| 湟中县| 祁阳县| 巴南区| 博白县| 中西区| 安福县| 会昌县| 浦北县| 绥阳县| 新乡市| 临朐县| 沿河| 连平县| 新郑市| 宜君县| 遂宁市| 阿勒泰市| 夏邑县| 佛坪县| 尤溪县| 惠来县| 洛阳市| 榕江县| 荆门市| 连城县| 桦川县| 博客|