男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

Tourism, equine industries increase incomes on the Inner Mongolian grasslands

Xinhua | Updated: 2017-10-10 11:04

Hohhot — In recent years, farmers in North China's Inner Mongolia autonomous region have seen opportunities to raise their income by running guesthouses and welcoming visitors to the grasslands.

Bayaer, 54, received a group of tourists at his farm in Ewenki autonomous banner during the recent National Day holiday.

"I earned around 50,000 yuan ($7,520) during the holiday period," he said.

In 2015, Bayaer built three apartments on his property and started his tourism business. Each apartment is around 80 square meters, with two bedrooms, a living room, kitchen and bathroom, and can accommodate two to four people.

An increasing number of tourists visit the region each year, he said. His guests want to experience the unique grassland lifestyle, therefore, he decorated the apartments with traditional furniture, but also equipped them with modern electric appliances. Guests can enjoy the beauty of grasslands right outside their door.

"(City residents) want to truly experience farmer's lives, so they choose to stay on the grassland, cook and interact with farmers. It is the most direct way to learn how farmers live," said Bayaer, adding that his family earns at least 100,000 yuan a year through tourism.

Before 2015, the annual income of Bayaer's family was a mere 40,000 yuan, which came mainly from their cattle and sheep.

Bayaer said over the last few years the extra income has primarily been spent on buying horses. As an Inner Mongolian who grew up riding he is now obsessed with rearing horses. His house contains a display of horse photos and horse riding equipment.

"My grandfather made my first saddle for me when I was five," Bayaer recalled. His father taught him to ride when he was six. "We always rode horses at that time," he added.

Although he now has more than 100 horses, he rarely rides. His main form of transport is his SUV.

"Many people want to buy my horses, but I'm unwilling to sell them," Bayaer said.

He changed the focus of his farming business last year; he now processes and sells mare milk, rents out his horses for ceremonies, weddings, photographers and tourists, and has become involved in horse racing.

"Breeding horses has developed into an important industry in Xilin Gol League in recent years. I have learnt a lot from their experience, and am trying to use it as a means to become wealthy as well," he said.

He is not only developing his own business, but also leading other residents to increase their incomes.

"Bayaer was the first farmer to start tourism and horse breeding in the township. He also helps other farmers learn to breed horses to become rich," said Xirmee, a local resident.

"Grasslands are the best location for farmers, but our lives need to improve," said Bayaer. His plan is to start a cooperative, to gather more farmers to develop the industry and increase their incomes together.

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 通山县| 中山市| 滕州市| 旺苍县| 巍山| 新安县| 方山县| 贵州省| 宝应县| 天峨县| 北辰区| 孝昌县| 古蔺县| 密云县| 拉萨市| 临桂县| 汉沽区| 嵩明县| 潮安县| 临夏市| 大冶市| 驻马店市| 陆良县| 通城县| 平度市| 靖州| 台州市| 青浦区| 九江市| 临武县| 高淳县| 自治县| 新兴县| 涟水县| 固阳县| 东安县| 尼勒克县| 铜陵市| 开阳县| 横峰县| 乐山市| 凯里市| 麻栗坡县| 贡觉县| 永德县| 祁阳县| 濉溪县| 大方县| 桂东县| 固原市| 葵青区| 昭平县| 六枝特区| 内丘县| 四会市| 西乌珠穆沁旗| 珠海市| 全椒县| 张家界市| 玉树县| 马鞍山市| 清水河县| 沂南县| 克山县| 布尔津县| 顺义区| 沐川县| 伊通| 古蔺县| 宣武区| 乌兰浩特市| 磐石市| 嵩明县| 时尚| 阿巴嘎旗| 邢台市| 珲春市| 友谊县| 襄汾县| 花莲县| 西华县| 阿荣旗|