男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Macro

China drafts new rule to improve management of outbound investment

Xinhua | Updated: 2017-11-03 17:18

BEIJING — China's top economic planner Friday released a new draft rule to simplify administrative procedures and strengthen regulation on outbound investment by Chinese firms.

The new rule will scrap a provision from a previous rule implemented in 2014 that requires companies acquiring or bidding for overseas projects valued at over $300 million to report project information beforehand, according to a statement from the National Development and Reform Commission (NDRC).

The step aims to further lower the institutional transaction costs for enterprises, the NDRC said.

The new rule will also simplify approval procedures and relax requirements on the deadlines for companies to obtain approvals.

Meanwhile, it will include in its management framework the investment activities of firms established overseas by domestic companies, according to the NDRC.

"Some overseas investments have been conducted outside the current regulation framework, bringing about certain risks," the statement said.

There will also be strengthened efforts to stop unfair competition, misconduct endangering national interests and security, and illegal financing, it noted.

The NDRC will establish credit records on illegal overseas investment activities and set up a nationwide online platform to make management and services for outbound investment more convenient and transparent, according to the statement.

The NDRC is soliciting public opinion on the new rule from Friday until Dec 3.

China's outbound direct investment has seen rapid growth in recent years. However, noting an "irrational tendency" in the field, Chinese authorities have set stricter rules and advised companies to make investment decisions more carefully since last year.

In a document released in August, the State Council said overseas investment in areas including real estate, hotels, cinemas, and entertainment would be limited, while investment in sectors such as gambling would be banned.

Chinese companies invested a total of $78 billion in 5,159 enterprises from 154 countries and regions in the first three quarters of this year. The investment mainly went to leasing and commercial services, manufacturing, wholesale and retail, as well as information technology sectors, data from the Ministry of Commerce showed.

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 马鞍山市| 盐源县| 东丰县| 莲花县| 新疆| 安化县| 衡阳县| 华容县| 石首市| 大洼县| 贞丰县| 河南省| 科尔| 延庆县| 商城县| 綦江县| 渭南市| 鸡东县| 徐水县| 泰顺县| 永春县| 河西区| 吉隆县| 松潘县| 高邮市| 黔西| 林西县| 武夷山市| 尉氏县| 四川省| 崇义县| 密山市| 准格尔旗| 巴林右旗| 资讯 | 图们市| 福安市| 涡阳县| 镇远县| 育儿| 垣曲县| 石台县| 湛江市| 铅山县| 龙山县| 凤凰县| 麻城市| 海城市| 通州市| 威远县| 竹山县| 龙南县| 古交市| 巴南区| 南靖县| 海口市| 徐水县| 泰顺县| 平果县| 垫江县| 墨竹工卡县| 通江县| 石林| 新化县| 清流县| 澎湖县| 虎林市| 胶南市| 朔州市| 确山县| 林芝县| 闽清县| 垫江县| 惠安县| 高雄市| 宜兴市| 肇庆市| 尼勒克县| 石屏县| 陆丰市| 衡东县| 修水县|