男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Finance

Bar owner brings baijiu to Europe

By Wang Mingjie in London | China Daily Europe | Updated: 2017-11-26 17:09

It was while trying an unfamiliar yet powerful drink, during a family trip to China and Hong Kong, that Andrew Robinson hit on the idea of bringing baijiu to the United Kingdom.

The result was FU Bar, which opened in Liverpool in 2016 and is the first dedicated baijiu bar in Europe.

The establishment is just five minutes away from the city's Chinatown and based in the Ropewalks area, which is renowned for experimental mixology.

"We wanted to bring something new to the UK that would stimulate and intrigue people at the same time," says Robinson. "After all, gin and whisky bars are so yesterday."

He says FU Bar carries about 20 brands of baijiu at any one time.

Baijiu, which means "white liquor", represents a category of Chinese spirits distilled mainly from fermented sorghum.

Known for its powerful kick, with an average alcohol by volume of 40 to 60 percent, baijiu is categorized by its aroma, with strong, light, sauce and rice as its four primary aroma categories.

"We generally use a light and a strong baijiu in our cocktails, which we feel works best with the other ingredients," Robinson says. "Sometimes, depending on the cocktail, traditional liquors such as gin and vodka can be 'lost' in the cocktail. But because of the complexity and unique flavor of baijiu, this is not the case."

Adventurous guests can sample baijiu in the traditional Chinese style: as straight shots. Glasses are clinked in the lowest position to demonstrate humbleness, and then a toast is yelled: "Gan bei", which means "empty the glass".

For those who are more interested in a more Western and modern experience, FU Bar has developed a range of unique infusions and baijiu-based cocktails. These include saffron, vanilla, pineapple and cinnamon, each bringing a new twist to the Chinese spirit.

"We find our local and European customers enjoy our baijiu cocktails, perhaps even more than our Asian customers," says Robinson. "The feedback is very good - they really enjoy the baijiu cocktails, and we probably sell roughly the same quantity of baijiu cocktails as traditional ones."

The bar prices baijiu cocktails similarly to the prices of the traditional cocktails, ranging from 7.50 ($9.90; 8.43 euros) to 9, to increase customer awareness of baijiu and to give people the opportunity to experience "something new, unique and actually delicious", Robinson says.

With Baijiu Cocktail Week planned for the UK and the success of the recent World Baijiu Day, Robinson is confident that more bars will consider offering baijiu.

But he says it is important that they learn to appreciate and understand baijiu.

"We spent weeks drinking many cocktails, developing and trying to understand which type of baijiu worked with which other ingredients," he says.

Contact the writer at wangmingjie@mail.chinadailyuk.com

(China Daily European Weekly 11/24/2017 page28)

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 关岭| 大城县| 龙胜| 孙吴县| 内黄县| 资中县| 太白县| 柘城县| 铜鼓县| 承德县| 盐池县| 开江县| 福建省| 台北市| 崇左市| 辽中县| 永川市| 霍邱县| 遂溪县| 元氏县| 原阳县| 息烽县| 彰化市| 英山县| 关岭| 汝州市| 会宁县| 梁平县| 四子王旗| 南江县| 达拉特旗| 光泽县| 台江县| 永仁县| 错那县| 施秉县| 剑川县| 五峰| 苗栗市| 武穴市| 弥渡县| 丰县| 苍梧县| 辉南县| 龙州县| 灵石县| 临沭县| 左贡县| 马鞍山市| 北碚区| 平凉市| 双流县| 祁阳县| 呼和浩特市| 襄汾县| 乌兰县| 湘潭县| 宜州市| 丰城市| 武清区| 宁津县| 西乌| 西华县| 抚宁县| 大埔县| 准格尔旗| 安泽县| 临西县| 吴堡县| 莱州市| 宁蒗| 阳新县| 新竹县| 大庆市| 德昌县| 宜兰县| 西平县| 六盘水市| 富川| 石河子市| 正镶白旗| 寿光市|