男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

New turn in Saab quest for survival

Updated: 2011-11-15 14:19

(chinadaily.com.cn)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Domestic auto distributor Pang Da Automobile Trade Co Ltd and automaker China Youngman Automobile Group Co Ltd have joined in a bid to acquire the failed Swedish carmaker Saab Automobile AB for 100 million euros ($138 million).

Both companies and Saab's current owner Swedish Automobile NV - previously known as Spyker Cars NV - signed a memorandum of understanding (MOU) on Oct 28. The final contract will be inked before Nov 15, according to a statement by Pang Da on Nov 1.

If the deal is completed, it would mark the second time Chinese investors acquired a troubled Swedish automaker. Zhejiang Geely Holding Group Co bought Volvo Cars from Ford Motor Co last year.

According to the MOU, Youngman would hold 60 percent of Saab and Pang Da would have the remaining 40 percent.

The agreement - which is not now legally binding and expires on Nov 15 - requires that both companies pay half the purchase price when the final deal is inked and pay the remaining 50 million euros ($690 million) over the next four years.

The latest move was ray of hope in a series of failed attempts at Saab. In the middle of this year, Youngman and Pang Da reached a tentative agreement to buy part of the carmaker, but the parent company terminated the deal in late October.

Another Chinese automaker, Hawtai Motor, failed in a previous bid to buy equity in Saab after it was unable to gain approval from Chinese regulators.

The outlook for the latest takeover is also uncertain, as it is dependent on approvals from China's Development and Reform Commission - the nation's top economic planner - as well as Saab's former owner General Motors and creditors including the Swedish government and European Investment Bank.

Some industry observers said it could be difficult for Pang Da and Youngman to get the green light from Chinese regulators since the government is now cautious about possible overcapacity in the industry.

The large funding needed to truly revive the brand will also pose a big challenge for the Chinese buyers if the deal is approved, some analysts warned.

Saab has been struggling on the verge of bankruptcy since last year, when its former owner General Motors sold it to Spyker. Saab production ceased early this year after it could no longer pay employees and suppliers.

According to a Wall Street Journal report, Pang Da's chief executive Pang Qing hua said his company and Youngman plan to invest about 2.2 billion euros ($3 billion) in Saab over five or six years to expand the lineup with new models and build facilities in China.

Of the planned investment, 610 million euros ($830 million) would go to restarting production, clearing debts and funding operations for 2012 and 2013, the report said.

In the documents submitted to a Swedish court, Chinese investors said they plan to return Saab to profitability in 2014 and boost annual sales to more than 200,000 units in the long term.

The carmaker sold about 32,000 cars last year globally.

主站蜘蛛池模板: 顺义区| 衡南县| 麻江县| 天津市| 梁河县| 乡城县| 成安县| 涟水县| 金湖县| 甘南县| 衡水市| 巧家县| 绥德县| 资溪县| 南江县| 萝北县| 玉环县| 义马市| 治县。| 裕民县| 临湘市| 精河县| 盐源县| 明星| 宿迁市| 饶河县| 余庆县| 永登县| 斗六市| 内丘县| 洮南市| 腾冲县| 施甸县| 台南市| 岑巩县| 庆云县| 西乌珠穆沁旗| 维西| 昭苏县| 德惠市| 安化县| 偏关县| 安福县| 湘阴县| 谢通门县| 阿鲁科尔沁旗| 鄂托克旗| 满洲里市| 河北区| 巴楚县| 田林县| 长丰县| 鄂温| 洞口县| 余庆县| 朝阳市| 江华| 鲁山县| 安宁市| 新闻| 皮山县| 开鲁县| 时尚| 那坡县| 南部县| 商洛市| 桐梓县| 富民县| 桐梓县| 农安县| 手游| 天台县| 上高县| 开鲁县| 静宁县| 青阳县| 屯门区| 安达市| 绥江县| 区。| 肇庆市| 清远市|