男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Auto China

BMW caravan in colorful Guizhou

By Li Fusheneg (China Daily) Updated: 2014-07-14 07:03

BMW caravan in colorful Guizhou

Anshun Opera is among the vast array of distinctive cultures in Guizou.LI FUSHENG/CHINA DAILY

The Chinese name BMW uses translates as "precious horse" while the province of Guizhou literally means "precious state".

The two met in late June when the horse galloped in to explore the cultural richness of the southwestern province.

Home to about 50 ethnic groups, Guizhou is well known for its distinctive charms and cultural gems such the Kam grand choir, silver jewelry and batik cloth.

Yet many ethnic treasures in the province are endangered by rapid social and economic development. Some day they could become history for good.

Such abundant Chinese heritage is why the German luxury automaker began an annual culture journey in 2007, providing material support and awakening public awareness of the need to protect cultural heritage across the country.

BMW caravan in colorful Guizhou
BMW's second upgraded X1 hits the road in China 

BMW caravan in colorful Guizhou
xDrive BMWs hit the road in China 
Increasing awareness plays a fundamental role in protecting China's intangible cultural heritage, said Luo Wei, deputy director of China Intangible Cultural Heritage Center at start of this year's event.

From June 27 to July 4, a fleet of more than 20 BMW cars and SUVs traveled two routes in the province and experienced some 40 intangible heritage items in their natural settings.

Along the eastern route, the caravan visited villages of the Dong ethnic group and listened to traditional songs and music played on copper drums and a reed-pipe instrument called the lusheng. The tour also witnessed traditional craftspeople at work making embroidery, batik and silver jewelry.

It then headed for the western part of the province where they experienced the centuries-old Anshun Tunpu culture, the Buyi culture and the King Yalu culture of the Miao.

The heroic tale of King Yalu sung at funerals for many generations was officially named a national cultural heritage item in 2011.

A 10,819-line version of the tale has since been published, with more research expected in the future.

The BMW fleet also visited a village called Tianlong Gupu in Pingba county. With origins traceable to the early Ming Dynasty (1368-1644), villagers are descendants of ethnic Han soldiers who manned a garrison in the area. Even today locals speak a dialect that closely related to the one in Nanjing, a former Ming capital.

The village is also home to an opera that people perform wearing masks made of wood that are believed to show respect to gods and help dispel evil. The opera was made a cultural heritage item in 2006.

Wang Yanjun, a veteran participant in the event, said the traditional cultures of Guizhou are "extremely beautiful and precious".

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 南丰县| 都兰县| 察隅县| 丹凤县| 博客| 金沙县| 鄢陵县| 福鼎市| 五大连池市| 石门县| 湖州市| 泾阳县| 海城市| 民县| 年辖:市辖区| 虞城县| 南丹县| 永福县| 临高县| 永顺县| 黑龙江省| 安西县| 修文县| 灌南县| 冕宁县| 江都市| 鄢陵县| 子长县| 九寨沟县| 道真| 丘北县| 将乐县| 广丰县| 巴林右旗| 沾化县| 大洼县| 平罗县| 云南省| 六盘水市| 明溪县| 喜德县| 二连浩特市| 辽中县| 宾阳县| 洛川县| 宜兰市| 新沂市| 通河县| 辽源市| 梁山县| 公安县| 伊春市| 招远市| 永新县| 化德县| 仪陇县| 吴桥县| 来凤县| 安徽省| 雷波县| 沁源县| 甘孜县| 甘孜| 临西县| 东丰县| 漳平市| 鄢陵县| 康马县| 马山县| 西乌珠穆沁旗| 吉木萨尔县| 临泉县| 辛集市| 洛阳市| 静宁县| 定陶县| 遵化市| 衡东县| 赫章县| 成武县| 龙口市| 霍林郭勒市|