男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Exotic Xinjiang

Updated: 2011-11-28 16:13
By Han Bingbin (China Daily)

Exotic Xinjiang

Exotic Xinjiang

China's rich and colorful ethnic heritage takes to the runway with the unique designs of Xinjiang-born Sun Xiuqin. Han Bingbin gets a close-up look.

To Sun Xiuqin, it is the designer's responsibility to introduce a unique cultural identity that resonates with a particular period of history. Her latest collection, shown at the recent Beijing International Fashion Week, does just that. It draws inspiration from an ancient kingdom called Qiuci, located on the route of Silk Road, where traders from East and West met and exchanged goods and culture. Qiuci's dominance included the area now known as Kuche county in the Xinjiang Uygur autonomous region, an area that still boasts vestiges of cultural influences from ancient Greece, Rome, Persia and, of course, the central plains of China. The most well known among these surviving traces include the murals of the grottoes of Qiuci, which illustrated the early history of Buddhism's entry into China from India.

Sun's designs are inspired by the robes of kings, queens and monks as well as the Qiuci murals, and the hardest part was trying to reproduce the historical culture behind the wardrobes.

Color was a key challenge. Sun wanted her models to look as if they had just stepped out of the grotto murals, so she looked for textiles that reflect the same palette.

From the few unfaded patches of murals, she determined that the main colors were cobalt blue, brown, pink, green and wine-red. Her next problem was that the cloth she found was too shiny, shattering the illusion of age that she wanted.

That was when tulle came into her mind, an inspiration that gives Sun great pride.

After she layered her designs with tulle, mostly brown and wine-red with ornamental embossing, the brassy luster was dimmed and the tulle created the dulled patina that Sun wanted, reminiscent of the time-sculpted look she was after.

Sun also used gold embroidery, lines which reflected Qiuci's long and illustrious history. Under Sun's hand, the gold thread blossomed into floral sprays, over-lapping rhombuses and Buddhist totems on waistlines and necklines.

Ribbon-like scarves, a peculiar characteristic of ancient Qiuci costumes, wind around neck and shoulders, trail from the waist, or criss-cross the chest - just as they do on the fairies of the Qiuci grottoes.

Some pieces have turndown collars, a typical symbol of many nomadic ethnic groups on horseback.

Turquoises and other colored gems, typical of Xinjiang, are embroidered along the necklines and waists.

Sun uses material from Xinjiang, where one-third of China's cotton is produced and the region's flax and wool production ranks among the country's top three.

To optimize these rich resources, Sun also pushed out a collection of cashmere shifts, all boldly emblazoned with graceful, yet solemn Buddhist images.

"Fashion design should have a cultural uniqueness," Sun says. "Xinjiang has so many cultural themes to be explored. I will continue to be the forerunner."

You can contact the writer at hanbingbin@chinadaily.com.cn.

Exotic Xinjiang

Exotic Xinjiang

 

 

 
 
...
主站蜘蛛池模板: 伽师县| 平阴县| 百色市| 平乡县| 垫江县| 闽侯县| 松潘县| 会昌县| 苏尼特左旗| 绥芬河市| 石景山区| 岳西县| 沛县| 保亭| 五家渠市| 千阳县| 乐山市| 遵义县| 吉隆县| 崇仁县| 阳朔县| 库伦旗| 宁明县| 交城县| 昌宁县| 江川县| 永城市| 沁水县| 常州市| 遂昌县| 上栗县| 海城市| 迁西县| 灌南县| 呼伦贝尔市| 富平县| 洪湖市| 临安市| 锦屏县| 明水县| 嘉义县| 兴山县| 墨玉县| 平和县| 阿坝县| 聂拉木县| 阿勒泰市| 巩义市| 屏东县| 宝丰县| 高邑县| 顺昌县| 屯门区| 昌江| 大同市| 三台县| 湘阴县| 乳源| 余干县| 内乡县| 栖霞市| 金川县| 卢氏县| 名山县| 乐业县| 重庆市| 闸北区| 馆陶县| 大英县| 武山县| 平山县| 通海县| 黎城县| 浦江县| 定远县| 兴仁县| 永善县| 永济市| 承德市| 马公市| 中西区| 辽阳县|