男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   
Human Rights Record of the U.S. in 2005

(Xinhua)
Updated: 2006-03-09 11:47

During the first half of 2005, 198 murders were reported in Los Angeles, 11 percent more than the same period of 2004 (Los Angeles Times, July 2, 2005).

Seventy-two people were murdered in Compton, California, with a population of only 96,000 ( Compton Killings Highest in Years, Los Angeles Times, Jan. 2, 2006). Camden in New Jersey has become the most dangerous city in the United States, with its homicide rate more than ten times the national average and robbery rate, more than seven times the national average (Camden, N.J., Ranked Most Dangerous U.S. City, The Washington Post, Nov. 22, 2005).

The United States has the largest number of privately owned guns in the world. According to statistics released in June 2005 by the Brady Campaign, an organization aiming to prevent gun violence, there were approximately 192 million privately owned firearms in the United States (Firearm Facts, Issued by The Brady Campaign to Prevent Gun Violence, June 2005, in: http://www.bradycampaign.org/facts/factsheets/).

A survey conducted by the Washington Post and the American Broadcasting Company showed that about ten percent of the surveyed were once shot, and 14 percent threatened by guns.

According to figures released by the Bureau of Justice Statistics of the U.S. Justice Department in 2005, in the year 2004 the United States recorded 339,200 firearm-related crimes, including 11,300 murders, 162,900 robberies, and 165,000 assaults (Statistics Crimes Committed with Firearms, Issued by U.S. Bureau of Justice, in: http://www.ojb.usdoj.gov/bjs).

The Washington Post reported on Dec. 25, 2005 that every year nearly 12,000 Americans use guns to kill people. In the reports of crimes received by American police in 2004, 70 percent of the murders, 41 percent of the robberies and 19 percent of assaults on persons were committed with firearms.

The unchecked spread of guns has caused incessant murders. In February 2005, mother and husband of U.S. District Judge Joan Humphrey Lefkow were shot to death at home in Chicago.

In March, a rape suspect killed one judge and two others at a courthouse in Fulton County in Atlanta and hijacked four cars to escape.

On March 12, a gunman opened fire at a church service being held at the Sheraton Hotel in Brookfield, Wisconsin, killing seven people and injuring four.

On March 21, 17-year-old Jeff Weise killed his grandparents and went on a shooting rampage at the Red Lake High School in Indian Reservation in northern Minnesota, killing another eight persons including school security guard, teacher and students and injuring 14 others (CNN, March 21, 2005).

On April 25, a 14-year-old girl shot her father to death in Colorado. On Christmas Day of 2005, a man shot and killed his mother at home in the suburb of Washington and then drove eight miles to another home and killed three other people, before turning the gun on himself (Washington, AP April 30, 2005).
Page: 12345678910111213141516







主站蜘蛛池模板: 桐梓县| 平潭县| 资源县| 铅山县| 伊金霍洛旗| 许昌县| 东乌| 泌阳县| 霸州市| 青冈县| 巩义市| 长子县| 洛阳市| 望都县| 霍林郭勒市| 郸城县| 宜良县| 桑植县| 黄龙县| 镇原县| 竹溪县| 修武县| 台南县| 延川县| 云霄县| 万全县| 桂阳县| 合阳县| 阿拉善左旗| 定西市| 天气| 大足县| 凤山市| 建平县| 陈巴尔虎旗| 阜城县| 娄烦县| 张北县| 醴陵市| 施甸县| 明水县| 黄龙县| 万年县| 同德县| 阿拉善左旗| 鲁甸县| 成安县| 伊川县| 广元市| 务川| 裕民县| 久治县| 苗栗市| 江油市| 阜城县| 玉屏| 江华| 醴陵市| 大姚县| 扬中市| 文山县| 莱芜市| 沙田区| 延津县| 即墨市| 利川市| 鹤壁市| 四会市| 台湾省| 德令哈市| 临武县| 金坛市| 手机| 潜江市| 当涂县| 油尖旺区| 乌兰县| 吉安市| 玉门市| 南木林县| 逊克县| 酉阳|