男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

CHINA / National

'A tide of staying single' sweeps across China
(Xinhua)
Updated: 2006-04-03 13:59

Everyone longs for a home where you can share everything with your loved one, said Li Li, an employee with an accounting firm in Beijing is still single at the age of 29.


Pairs of single men and women hold a
8-minute-talk face to face in Shanghai's
Zhongshan Park on October 22, 2005. Nearly 5,000 local young professionals, all in a love hunt, convene for a mass match-making activity held in the park. [newsphoto]

However, reality is in reverse. Like Li, more and more young Chinese people are not getting married at an early age. Some claim that "a tide of staying single" is washing over society, and some mainstream media even call it an "unmarried crisis".

China has seen this kind of trend twice since 1949. The first was prompted by the issue of the first law on marriage in 1950, and the second in the late 1970s was sparked by the return of educated young people to big cities after the cultural revolution (1966-1976), during which young people were sent to countryside for reeducation. The drastic social change in Chinese society during two periods caused high divorce rates.

"It is natural for young people to stay single in a modern society with fierce competition and busy schedules," said Zhou Xiaoyan, a scholar with the China Youth Political College, adding many people have no time to find Mr or Mrs Right.

A 25-year man who only gave his surname as "Han" works for a state-owned enterprise and has no girlfriend. He agreed to a phone interview with a Xinhua reporter at around 5 p.m. after work, but he actually made the call at 10 p.m.

"The manager of the department I work for is a 30-year-old, wealthy single man," Han said, stressing that the manager with two houses and two cars, is eager to find a girlfriend but is having no success.

Zhou Xiaoyan pointed out that most of the single population in China are white collars like Han and his manager, who are admired by common people for having good jobs with good knowledge.

"Such people of high social class will look for a partner at the same level as themselves. Therefore they have a narrow spectra of choice, " Zhou said.

Zhou stressed that people of low social class also account for a large proportion of single people. This group of people, commonly aged between 27 to 30, have a low income and cannot afford marital life.

"There is also a surging fear for marriage among young people," said Li Li. "The frequently seen reports of divorce, extra-marital love affairs, cheating and domestic violence have warned us against making the choice."

Statistics showed that in 2004, the Chinese government handled 4,000 divorce cases everyday. 30 percent of 270 million Chinese families have witnessed domestic violence.

Disregarding all these worrying problems, some people were pushed by their parents or mounting pressure on themselves to establish a family.

Therefore, dating agencies have become very profitable in recent years. Generally speaking, membership of a dating agency costs between 1,500 and 10,000 yuan (around 180 to 1,250 U.S. dollars).

Some agencies will even charge as high as 20,000 yuan (around 2,500 U.S. dollars) in the name of offering five-star service and introducing top-class hopefuls.

An insider who gave her surname as "Wang" with a local dating agency in Beijing said marriage service business had developed at an unexpected speed.

In Hefei, capital city of East China's Anhui Province, a company specializing in marriage was set up, claiming to offer a service pinpointing people's specific needs.

"This trade also faces great challenges posed by such problems as cheating when married," Wang said, indicating that there are actually married people disguised as "unmarried" cheating for money and property.

Zhou Xiaoyan believes that these problems have come with the social transformation, in which people may lose faith in marriage because of feeling heavy pressure, losing their jobs or increasing uncertainty.

People's attitude and purpose for love and marriage will also change accordingly, that is why more people turn to cohabiting or trial marrying instead of marriage, she added.

"No matter what people say, I will seek a person I truly love and treat marriage seriously - that is a fundamental principle of mine," Li Li said.

 
 

Related Stories
 
主站蜘蛛池模板: 南丹县| 宽甸| 阜平县| 东至县| 房产| 桃园县| 利津县| 成都市| 林州市| 全椒县| 佛冈县| 鄂伦春自治旗| 南安市| 五原县| 额敏县| 安顺市| 玉门市| 安陆市| 海城市| 平武县| 邳州市| 景东| 洛阳市| 文安县| 上犹县| 白玉县| 江达县| 新乐市| 安庆市| 金乡县| 土默特右旗| 崇信县| 台东市| 庆城县| 合阳县| 克什克腾旗| 曲阳县| 天门市| 白水县| 土默特右旗| 孟村| 乌鲁木齐市| 颍上县| 舞钢市| 西乌珠穆沁旗| 黔南| 沾益县| 兴国县| 临江市| 通州区| 博爱县| 岱山县| 临沧市| 桓仁| 和林格尔县| 八宿县| 佳木斯市| 无极县| 静安区| 类乌齐县| 汪清县| 扎赉特旗| 安图县| 特克斯县| 乌鲁木齐县| 汉阴县| 陆良县| 汶上县| 墨脱县| 通州区| 和龙市| 察隅县| 瓦房店市| 贵德县| 扬州市| 安泽县| 沾化县| 夏河县| 都匀市| 普格县| 珠海市| 鲁山县|