男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

CHINA / Official Publication

White paper on environmental protection
(Xinhua)
Updated: 2006-06-05 10:26

VII. Economic Policy and Investment Concerning the Environment

The last decade has seen the largest increase ever in China's investment in its environmental protection. A pluralistic financing system based on government support has taken initial shape after years of efforts. -- Increasing government input into environmental protection. During the Tenth Five-Year Plan period, 111.9 billion yuan was earmarked from the central budget for environmental protection, of which 108.3 billion yuan from the treasury bonds was used mainly to control the duststorm sources threatening the Beijing-Tianjin area, to protect natural forests, to turn cultivated farmland back into forests or pastures, to control pollution around the Yangtze River's Three Gorges Dam area and its upstream, as well as pollution on the Huaihe, Liaohe and Haihe rivers, Taihu, Dianchi and Chaohu lakes, to industrialize the reuse and recycling of sewage and garbage, and to reclaim waste water. Since 1998, the State has focused treasury bond investment on environmental infrastructure construction, bringing along a large amount of social investment. Between 1996 and 2004, China's investment into environmental pollution control reached 952.27 billion yuan.

-- Formulating price and tax policies favorable to environmental protection. A mechanism to share fees for renewable energy resources has been established. The part of the price of grid electricity generated by renewable energy higher than that of the electricity generated by local desulfurized coal-burning generators, the difference between the expenses for maintaining the independent power system using renewable energy subsidized or funded by the government and the average power price of local provincial power grids, as well as the expenses involved in renewable-energy-generated electricity to be incorporated in power grids, will be resolved by collecting extra fees from electricity consumers. The tax rebate policies for exported products, including iron and steel, electrolytic aluminum and iron alloy, have been annulled or reduced in group form. Taxation policy has been formulated in favor of auto industry upgrading and auto pollution alleviation. The consumption tax will be reduced by 30 percent for auto producers if they reach the low-pollution emission standard ahead of schedule. Tax reduction or exemption are extended to enterprises engaged in reclaiming renewable resources, making comprehensive use of resources and producing equipment for environmental protection, as well as enterprises using waste water, gas and residues as the main materials of production. The policy of collecting tax on the occupation of cultivated land is observed strictly, so as to promote the rational use of land resources, strengthen land management and protect arable land. The standards of tax collected on the production of coal, crude oil, and natural gas will be raised in steps in the future in order to protect mineral resources and promote the rational development and utilization of resources.


Page: 123456789101112
 
 

主站蜘蛛池模板: 延吉市| 小金县| 阿城市| 喜德县| 民和| 石河子市| 阆中市| 民权县| 漠河县| 巩留县| 瑞安市| 湖州市| 垣曲县| 乌拉特中旗| 平凉市| 贺兰县| 苍溪县| 左云县| 丹寨县| 长春市| 双流县| 崇信县| 武汉市| 灵台县| 咸丰县| 遂溪县| 樟树市| 宝兴县| 赫章县| 潼南县| 伽师县| 贵阳市| 黄浦区| 牙克石市| 长垣县| 瓦房店市| 韶关市| 广饶县| 蓝山县| 内丘县| 德州市| 高台县| 淮安市| 明水县| 芦溪县| 成武县| 扶余县| 安多县| 抚州市| 南涧| 太和县| 临夏县| 太原市| 隆安县| 仙居县| 河津市| 朝阳县| 名山县| 汉中市| 新绛县| 甘孜县| 桂林市| 远安县| 桂平市| 淳安县| 陕西省| 大足县| 桓台县| 南和县| 龙川县| 大厂| 唐海县| 新干县| 遵义市| 方山县| 娄烦县| 静乐县| 会昌县| 长丰县| 莲花县| 石家庄市| 蕲春县|