男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Legislature adopts corporate bankruptcy law
(Xinhua)
Updated: 2006-08-28 06:36

China's top legislature, the Standing Committee of the National People's Congress, on Sunday adopted a corporate bankruptcy law, aiming to protect both creditors of bankrupt enterprises and the people who work in them.

The law will come into effect on June 1, 2007. The current enterprise bankruptcy law will be abolished at the same time.

The current bankruptcy rules, promulgated in 1986 on a test basis, are widely regarded as outdated as they fail to give sufficient protection to creditors and only touch on State-owned enterprises (SOE). The rules allow laid-off workers to be paid before creditors.

The new corporate bankruptcy law will apply to all kinds of enterprises and financial institutions. All the country's companies and enterprises, whether state owned or private, will have to follow a unified corporate bankruptcy law if they founder.

The new law stipulates that from June 1, 2007, all insolvent enterprises will pay credit guarantees to creditors first, and use other assets not earmarked as credit guarantees to pay laid-off workers.

"The provision is a compromise that aims to protect both creditors and workers of insolvent enterprises," said Cheng Siwei, vice-chairman of the NPC Standing Committee.

"The new law embodies the notion of putting people first, as it fully considers worker's interests. At the same time it accords with standard international practice in better protecting lenders' interests," said Jia Zhijie, member of the NPC Standing Committee.

Wang Xin, a law professor at Renmin University said paying creditors first in insolvency cases is common practice in market economies and will help boost foreign investors' confidence in investing in China.

The new law makes an exception for around 2,000 SOEs. The State Council stipulated that SOEs that announce bankruptcy before June 2007 can be closed down with the aid of government bailouts and could pay laid-off workers first.

From 1994 to 2005, China allowed 3,658 moribund state enterprises to close with government subsidy support. In 2006, the central government set aside 33.8 billion yuan to help bankrupt SOEs settle with laid-off workers.

Experts called for the establishment of an effective social insurance and wage payment system that would eradicate the phenomenon of workers remaining unpaid when a company goes bankrupt.

The new law also provides a bankruptcy restructuring system complete with liquidators, as well as rules on the prevention of cheating during the bankruptcy process.

The new law stipulated that financial supervision institutions could apply for bankruptcy for financial institutions.

To make special regulation on the bankruptcy of financial institutions in China's Corporate Bankruptcy Law marks that China began to standardize the bankruptcy of financial institutions on the legal level, said experts in law.

According to the law, China's financial supervision institution under the State Council could apply to the people's courts for reshuffle and bankruptcy of financial institutions including commercial banks, insurance and securities companies when they cannot pay off debts due or meet solvency.

 
 

Related Stories
 
主站蜘蛛池模板: 锡林郭勒盟| 永吉县| 南开区| 屯留县| 清原| 苗栗市| 武安市| 梁山县| 保德县| 茶陵县| 鲜城| 怀宁县| 秀山| 施秉县| 哈密市| 加查县| 永德县| 城口县| 凤山县| 阿拉善左旗| 黄大仙区| 冷水江市| 贞丰县| 扶余县| 麻栗坡县| 深泽县| 商河县| 镇宁| 无极县| 江城| 浦江县| 喀什市| 库车县| 南溪县| 镇江市| 英德市| 霸州市| 泸水县| 元氏县| 开阳县| 弥勒县| 达拉特旗| 泰顺县| 郁南县| 弥渡县| 张掖市| 广南县| 新津县| 澄江县| 平邑县| 平湖市| 靖江市| 中西区| 修文县| 洪江市| 泽普县| 临沂市| 河津市| 会昌县| 亚东县| 兴业县| 乐至县| 清新县| 普格县| 壤塘县| 宝清县| 乐亭县| 水城县| 什邡市| 洛宁县| 梁河县| 宝丰县| 汕尾市| 宝鸡市| 安泽县| 威海市| 蒙阴县| 于田县| 察隅县| 楚雄市| 公安县| 姜堰市|