男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Property policy to deter overseas speculators
(Xinhua)
Updated: 2006-09-05 06:51

The Chinese government continues to rein in overseas speculators in the country's property market, as it is now requiring foreigners to get approval before they send funds out of the country that were earned from selling houses.

According to a circular on management over foreign investment in China's housing sector, which was jointly released by the State Administration of Foreign Exchange (SAFE) and the Ministry of Construction, overseas investors who want to take over or acquire stakes in Chinese property companies will come up with the full purchase price.

A worker uses a walkie-talkie at a construction site in China's capital Beijing May 18, 2006.
A worker uses a walkie-talkie at a construction site in China's capital Beijing May 18, 2006. The Chinese government continues to rein in overseas speculators in the country's property market, as it is now requiring foreigners to get approval before they send funds out of the country that were earned from selling houses. [Reuters]

If they want to qualify for loans from Chinese or foreign banks, overseas-financed property companies will have to provide 35 percent of the funds needed for a project from their own resources, the circular said.

The circular also asked relevant departments to enhance supervision over property deals using foreign currency, requiring banks and local foreign exchange administrations to report property purchases made with foreign currency.

The Chinese government is also asking overseas institutions to provide documentation of their presence in China when buying property for their own use. These documents will be obligatory when they bring in foreign currency or register their properties.

According to the circular, funds from foreign property investors should flow directly to the Renminbi accounts of property developers.

China's new policies on overseas investment in the property sector aims at shutting the gate on speculators from overseas, sources with the Ministry of Construction said.

A recent regulation allows overseas residents who have worked or studied in China for more than a year to buy one housing unit for their own use.

China's land resources are scarce and its population huge, so the government must take a long-term view and step up supervision of property investment by overseas institutions and individuals, said the ministry in a press release.

Overseas funds have swarmed into China's housing industry, as investors make a double bet. They're hoping the RMB will continue to appreciate and they're expecting estate prices to continue to soar.

Housing prices in some Chinese cities have doubled in recent years, putting home ownership further out of the reach of many local citizens.

Overseas institutions and individuals are highly active in the market, but there are no clear rules and standards regulating their presence, the Ministry of Construction said.

The new policies are aimed at improving the quality of market information available to real estate regulators. Officials currently only have a partial picture of the type and volume of transactions that are being carried out.

Figures from the IMF (International Monetary Fund) show that of its 187 members, 137 control the overseas investment in their domestic property market, indicating that China's new action is internationally accepted common practice, the ministry said.

 
 

Related Stories
 
主站蜘蛛池模板: 黄石市| 桦川县| 仪征市| 无为县| 简阳市| 阿荣旗| 台中市| 五台县| 淄博市| 阳泉市| 乌鲁木齐县| 栾川县| 阳曲县| 巴南区| 斗六市| 固镇县| 治多县| 视频| 惠安县| 潍坊市| 八宿县| 屯昌县| 蚌埠市| 石林| 修武县| 南开区| 乐至县| 昌平区| 泌阳县| 囊谦县| 海盐县| 佛冈县| 襄樊市| 即墨市| 武川县| 万荣县| 哈密市| 临朐县| 望奎县| 泸定县| 华安县| 辛集市| 扬中市| 施甸县| 固安县| 海宁市| 延津县| 邳州市| 眉山市| 新津县| 崇左市| 兴安县| 和硕县| 瓦房店市| 白银市| 邯郸县| 重庆市| 济南市| 襄垣县| 大田县| 株洲市| 万州区| 珲春市| 商河县| 林西县| 搜索| 承德县| 雷波县| 乐平市| 夏津县| 唐海县| 天水市| 张掖市| 迁西县| 金坛市| 大关县| 湟源县| 文成县| 赣榆县| 仙游县| 西青区| 桃园市|