男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

DPRK ship not held under sanctions

By Qin Jize (China Daily)
Updated: 2006-10-27 06:34

Foreign Ministry spokesman Liu Jianchao Thursday dismissed speculation that the detention of a ship from the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) by Hong Kong authorities was the result of UN sanctions.

Liu said the local marine department was making a regular inspection of Kang Nam I, a 2,035-ton general cargo ship, which entered the Hong Kong Special Administrative Region on Sunday.

The department found the ship had violated safety regulations, Liu said in a weekly briefing yesterday.

Liu said the ship was being held for breaching local shipping regulations, rather than the UN sanctions imposed on the DPRK following its nuclear test on October 9.

Ships can be detained if they do not have life-saving or fire-fighting appliances, or if their navigation equipment, including charts, is outdated or obsolete.

Tan Bole, an official with the Hong Kong marine authority was quoted as saying Kang Nam I was the ninth DPRK ship that his office has inspected this year and six of them had been similarly stopped.

Tan said Hong Kong's checking of the DPRK ships was routine, adding that Hong Kong authorities were carrying out their duties according to international maritime regulations designed to guarantee ships' safety.

The ship had traveled to Hong Kong from Shanghai and was due to return home to Nampo, near Pyongyang, via Taiwan.

Liu reiterated that China would implement UN resolution 1718 that imposed sanctions on the DPRK in an earnest and responsible manner.

Iran nuclear standoff

Liu also used the briefing to restate China's stance on resolving the Iranian nuclear issue through political and diplomatic means.

The spokesman's remarks came as Britain, France and Germany proposed a draft UN resolution on Iran this week, which was circulated among the permanent Security Council members.

US China policy

Liu also urged the United States to strictly abide by its commitment to maintaining peace and stability in the Taiwan Straits and in the overall situation of Sino-US relations.

He made the statement in response to US Secretary of State Condoleezza Rice's remarks on Wednesday that the US policy on Taiwan is comprised of an inseparable "package" which includes a commitment to help Taiwan defend itself.

Liu said there is only one China in the world, Taiwan is an integral part of China's territory and "we are committed to the basic principle of 'peaceful reunification' and 'one country, two systems."

"We are resolutely opposed to 'Taiwan independence' and will never allow any one to separate Taiwan from China through any means," said Liu.

 
 

主站蜘蛛池模板: 遵义县| 东至县| 福海县| 文山县| 香港 | 长垣县| 武清区| 弥勒县| 公主岭市| 台东县| 沿河| 图木舒克市| 老河口市| 奉贤区| 威海市| 牟定县| 恩施市| 桂林市| 平陆县| 鲁甸县| 邯郸市| 遂平县| 麻城市| 亚东县| 丁青县| 海宁市| 博湖县| 石景山区| 铁力市| 彭水| 二手房| 云林县| 高邮市| 泾川县| 莱州市| 漯河市| 蛟河市| 库车县| 钦州市| 盐山县| 周宁县| 灵川县| 福泉市| 红河县| 盖州市| 土默特右旗| 汝州市| 莲花县| 开封县| 天水市| 曲松县| 科技| 乐昌市| 宁化县| 黄梅县| 静宁县| 丰台区| 宜昌市| 福清市| 西充县| 通海县| 怀集县| 辉县市| 桐梓县| 全州县| 灵石县| 岳普湖县| 定陶县| 井陉县| 保德县| 丹寨县| 天峨县| 黔西县| 延边| 龙江县| 潜山县| 江源县| 卢湾区| 肃南| 雅安市| 榆树市| 三亚市|