男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Tax collectors target high earners

By Li Fangchao (China Daily)
Updated: 2006-12-09 07:26

High-income earners in Beijing who miss the deadline for filing their tax declarations next year will receive reminders from local tax officials, while evaders will face fines.

People who work in the education, finance and real estate sectors as well as employees of foreign-invested enterprises will come under closer scrutiny starting from next year, Wang Jiping, director of the Beijing Local Taxation Bureau, said on Friday.

People who fail to file declarations before the March 31 deadline next year will receive a text message from local tax authorities to remind them to do so. Tax officials will also arrange meetings with late filers and issue reminders to the accounting departments of the companies that employ them.

People who fail to file a declaration or who intentionally delay filing will have to pay a default fee.

Big earners will have to declare their income between January 1 and March 31.

The State Administration of Taxation (SAT) issued a notice last month requiring people earning more than 120,000 yuan (US$15,380) per year to file an annual tax declaration with their local tax bureaux, regardless of whether they have already paid their taxes.

People whose income comes from outside the Chinese mainland are also required to file annual tax declarations.

The new declaration regulations are part of an effort to better monitor big earners' finances.

However, loopholes exist in the system for collecting income taxes from high earners because their sources of income are diverse, Xinhua News Agency quoted an unnamed official from the SAT Information Office as saying.

SAT Deputy Director Wang Li said the SAT estimated that there are about 250,000 people in the capital who earn more than 120,000 yuan a year.

"People who are just past the income threshold of 120,000 yuan, something like 10,000 yuan (US$1,280) per month, can be called ordinary high-income earners," said Wang Li.

The average per capita annual income of China's urban residents last year was 10,493 yuan (US$1,345).

Entrepreneurs, academic staff, entertainers and employees of foreign companies are considered to be high-income earners.

Wang Li said the SAT will hold symposiums for high-income earners to help show them how to file tax returns.

Foreigners who have stayed in the country for a whole fiscal year and who meet the income requirements should also file tax returns.

Wang Li said people would be able to file their tax returns online at www.tax861.gov.cn, through the mail or in person at their local tax bureaux.

Wang Li said more than 5 million people in Beijing pay individual income tax.

Overall income tax revenue in Beijing is expected to exceed 22 billion yuan (US$2.82 billion) this year.

(China Daily 12/09/2006 page1)



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 迁安市| 广平县| 英山县| 会宁县| 曲麻莱县| 高青县| 临邑县| 武陟县| 沁阳市| 孝昌县| 河源市| 黄浦区| 华蓥市| 克山县| 靖边县| 镇赉县| 偏关县| 自贡市| 靖边县| 梅河口市| 峡江县| 自贡市| 和平县| 河南省| 华容县| 海林市| 黑山县| 翼城县| 凤山市| 潞西市| 惠来县| 上饶县| 塔城市| 枝江市| 清原| 长宁区| 攀枝花市| 横峰县| 赤壁市| 南川市| 平顺县| 岱山县| 通州市| 大洼县| 方山县| 望奎县| 福安市| 乡宁县| 台江县| 桃江县| 根河市| 潼南县| 响水县| 阿勒泰市| 峡江县| 江达县| 乡宁县| 临澧县| 鹤峰县| 青铜峡市| 宣武区| 玉屏| 乌苏市| 准格尔旗| 哈尔滨市| 习水县| 台江县| 安溪县| 丰县| 策勒县| 黑水县| 兰考县| 海安县| 临夏市| 惠来县| 太湖县| 曲靖市| 休宁县| 竹山县| 灵台县| 深州市| 磴口县|