男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Foreign banks to report suspicious transactions

By Zhu Zhe (China Daily)
Updated: 2006-12-20 07:20

Foreign banks have the same obligations as their domestic counterparts in the fight against money laundering, officials said yesterday.

They were responding to concerns that the full opening-up of the banking sector to foreign competition last week could facilitate illegal money flows.

Foreign banks should report large and suspicious transactions, and maintain records on clients and transactions, Cai Yilian, deputy director of the central bank's anti-money laundering bureau, told a news briefing yesterday.

Cai made it clear that foreign financial institutions in the country are under the supervision of Chinese regulatory authorities. "They shoulder the same responsibilities in anti-money laundering as Chinese banks."

Rules released by the central bank last month defined large transactions but did not specify if they applied to foreign banks, which led to confusion in some quarters.

A single transaction exceeding 200,000 yuan (US$25,400) or a transaction with a cumulative value of 200,000 yuan within a day are defined as large. For foreign currencies, the sum is US$10,000 or its equivalent.

Britain's Standard Chartered Bank, one of the eight banks that have applied to become the first foreign institutions licensed for retail business in the Chinese currency, said it would strictly follow the rules.

"We're very supportive and proactive in anti-money laundering," said Eva Chow, head of corporate communications of Standard Chartered China, adding that the bank has developed a compulsory training course for its staff.

Money laundering refers to the activities and financial transactions that are undertaken to hide the illegal source of income.

Han Hao, deputy director of the economic crime investigation bureau under the Ministry of Public Security, said money laundering in China is conducted mainly through financial institutions, underground banks, online banks, cash smuggling, investment, international trade, and securities and futures markets.

She said it is difficult to estimate the volume of the money involved in the country, but globally, the International Monetary Fund estimates it to be between 2 per cent and 5 per cent of global GDP per year.

According to the China Anti-Money Laundering Monitoring and Analysis Centre, an office under the central bank set up in 2004, 683 suspected money laundering cases were reported to the police by the end of 2005. They involved 137.8 billion yuan (US$17.2 billion) and more than US$1 billion in foreign currencies.

The ministry yesterday also reported that seven cases of underground banks were uncovered this year, with a turnover of about 14 billion yuan (US$1.75 billion).

Forty-four suspects have been arrested in Guangdong, Shanghai, Beijing, Inner Mongolia, Liaoning and Heilongjiang, and 58 million yuan (US$7.4 million) has been seized or frozen, said Han.

The case unearthed in Shanghai in April, involving 5 billion yuan (US$630 million), is the biggest ever in China.

A Singaporean is suspected of operating an underground bank and illegally offering services including transfer and foreign exchange between Singapore and 25 Chinese cities.

(China Daily 12/20/2006 page1)



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 宁明县| 西乌| 蓬安县| 肇庆市| 阿勒泰市| 阿鲁科尔沁旗| 洛南县| 营山县| 普兰店市| 卫辉市| 遵义县| 蓝田县| 镇江市| 商水县| 平和县| 霍林郭勒市| 南阳市| 浮梁县| 灌云县| 甘南县| 甘泉县| 定结县| 临清市| 教育| 阜康市| 阿坝县| 梅州市| 乳源| 若羌县| 巴彦淖尔市| 古田县| 辽源市| 香港| 栖霞市| 滁州市| 嘉善县| 南召县| 江华| 上杭县| 专栏| 西宁市| 郁南县| 株洲市| 潞城市| 稷山县| 裕民县| 祥云县| 合作市| 舟曲县| 北京市| 原阳县| 瓦房店市| 玉溪市| 南城县| 凤庆县| 新化县| 犍为县| 樟树市| 若尔盖县| 天津市| 勃利县| 赤峰市| 罗田县| 益阳市| 昌都县| 田林县| 宁波市| 东源县| 康保县| 泾源县| 永善县| 淮滨县| 英超| 剑阁县| 玉屏| 凤城市| 琼海市| 天气| 西贡区| 东乡| 洛浦县| 潼南县|