男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

CHINA> Property law
Draft property law equally protects private, public ownership
By Zhu Zhe (China Daily)
Updated: 2006-12-30 06:30

The country's top legislature yesterday decided to submit the draft property law and corporate income tax law for voting at the next full session of the National People's Congress (NPC) in March.

The decision, made at the 25th session of the NPC's 10th Standing Committee, pushes the marathon legislative process of the controversial property law to the last lap after seven readings. No previous law has had more than five readings.

The property bill had its first reading in 2002 and was withdrawn from the NPC full session in March amid worries the draft might undermine the legal foundation of the socialist system public ownership.

If passed in March, it will be the country's first law to protect both public and private ownership.

Yao Hong, director of the civil law office under the NPC Law Committee, refuted worries it would undermine China's socialist market system, claiming the draft is in line with the country's Constitution.

She said although the Constitution stipulates that public ownership should be the leading force of the socialist market economy, of which the private economy is a major component, it doesn't indicate that the two ownerships should not be equally protected.

"It's obviously unfair if compensation for State-owned property is higher than that for private-owned," Yao said. "It would seriously harm the public's interests."

After discussion, the committee agreed that the latest draft, which emphasizes equal protection of State, collective and private property, takes into consideration the concerns of all parties, and decided to submit it to the NPC full session.

In contrast to the controversial property law, the corporate income tax law, which aims to unify income tax rates for domestic and foreign companies at 25 per cent, faced little obstacle in review.

It is the draft's first reading, but members considered it good enough to be submitted to the next NPC full session. Usually, a draft takes at least three reviews before being forwarded.

Legislators agreed that the tax rate is appropriate and the revision should not be delayed as favourable tax policies for overseas companies discriminate against local enterprises.

Companies in China currently pay income tax at a nominal rate of 33 per cent. But because of various tax waivers and incentives, foreign businesses actually pay about 15 per cent while domestic enterprises pay 24 per cent on average.

Shi Yaobin, director of the tax policy department of the Ministry of Finance, said the law would not result in a sharp decrease in foreign investment, as a stable society, vast market potential and low labour costs continue to be major attractions for investors.

In addition, the draft offers foreign businesses a grace period of five years, and says any favourable polices will apply to both local and overseas companies equally.

If passed, the law is expected to take effect on January 1, 2008. 

 

主站蜘蛛池模板: 固原市| 靖边县| 时尚| 香港 | 昌都县| 枣阳市| 天门市| 广饶县| 长岭县| 东乌珠穆沁旗| 绥宁县| 黄石市| 门源| 晋江市| 屯留县| 宁化县| 英吉沙县| 广丰县| 化州市| 丰台区| 司法| 屏山县| 广丰县| 定南县| 南安市| 临湘市| 泰来县| 色达县| 永寿县| 玉环县| 茂名市| 长岭县| 凤翔县| 开阳县| 杂多县| 平山县| 平定县| 德惠市| 隆德县| 榆林市| 咸宁市| 二连浩特市| 永宁县| 晋江市| 南郑县| 沾化县| 富平县| 太和县| 醴陵市| 怀集县| 新宁县| 安顺市| 大埔县| 钟山县| 三门县| 北川| 翁牛特旗| 壶关县| 辽阳市| 酉阳| 通化县| 丹凤县| 吉安市| 浦北县| 印江| 海兴县| 开远市| 克拉玛依市| 鄄城县| 汪清县| 望谟县| 新兴县| 胶州市| 寿光市| 新邵县| 土默特左旗| 鄱阳县| 吕梁市| 友谊县| 当阳市| 孟州市| 怀远县|