男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

China set to curb foreign waste imports

(Xinhua)
Updated: 2007-01-24 20:27

BEIJING -- The Chinese government is closely watching the progress of investigation into the dumping of garbage in south China by Britain and is preparing to crackdown on illegal imports, said an official Wednesday.

Related readings:
Overseas rubbish threat looms large
Energy waste in buildings 'to stop'
Not in our backyard

Recent media reports on British garbage shipped to Guangdong Province has drawn the attention of the State Environmental Protection Administration (SEPA), the unnamed SEPA official said.

The administration had ordered Guangdong environmental authorities to launch an immediate investigation and sent an inspection team to Lianjiao Village in Foshan City.

The move followed an investigative report on Britain's Sky News TV titled "Are you poisoning China?", revealing how British plastic waste ended up in Lianjiao.

The Chinese media has reported that China exports 16 billion pounds of goods to the United Kingdom every year and receives 1.9 million tons of rubbish in return.

Located at an industrial zone in Foshan's Nanhai District, Lianjiao has become a processing center of plastic waste since the 1970s.

Investigations found that Lianjiao receives up to 200,000 tons of plastic waste every year, 80 percent of which was collected from domestic sources and the rest was suspected to be imported from overseas.

"No official approval for importing garbage has been granted to any company in this zone," the official said.

Domestic media exposed illegal rubbish imports to Lianjiao in September 2006. The Guangdong provincial government then urged the Foshan government and the provincial environmental protection department to investigate.

The local government has banned unlicensed businesses and individuals from importing plastic waste, and suspended operations at plastic waste processing factories that are not equipped with environmental protection facilities. Companies that incinerate trash or occupy public venues to store the waste were punished.

The government attaches great importance to the management of imported wastes, and strictly abides by the Basel Convention on the Control of Transboundry Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal which took effect in May 1992, the SEPA official said.

Chinese law on the control of solid wastes explicitly bans imports of solid wastes that cannot be used as raw materials or be recycled by harmless means. Imports of waste that can be used as raw materials are limited and categorized by registration.

"However, driven by profits, some dealers smuggle or associate with overseas organizations and illegally bring foreign garbage to China, endangering public health and the environment," said the official.

The SEPA had been negotiating with European Union agencies on the prevention and crackdown of illegal transboundry movements of waste.

It will also work with other government departments to improve regulations and standards regarding waste imports, enhance supervision in processing waste and fight waste smuggling, said the official.



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 日土县| 张掖市| 塔城市| 涪陵区| 松桃| 孙吴县| 江源县| 共和县| 彝良县| 潮安县| 巢湖市| 保山市| 苗栗县| 建德市| 三台县| 封开县| 武宣县| 大姚县| 杂多县| 龙州县| 永康市| 凤冈县| 建瓯市| 玉环县| 青铜峡市| 大兴区| 德保县| 金山区| 合阳县| 台南县| 年辖:市辖区| 赤峰市| 鄂尔多斯市| 辽阳市| 富锦市| 舒兰市| 荃湾区| 日土县| 会同县| 桂平市| 阳谷县| 鞍山市| 平果县| 宜兰市| 孟津县| 乌鲁木齐市| 郓城县| 彭州市| 渝中区| 西乌珠穆沁旗| 车致| 孝义市| 清徐县| 化德县| 板桥市| 遂宁市| 广德县| 上栗县| 库车县| 上高县| 二手房| 铜鼓县| 郴州市| 龙岩市| 巫山县| 广宗县| 顺昌县| 麻栗坡县| 南丰县| 绥阳县| 隆昌县| 游戏| 宁夏| 镇坪县| 本溪市| 松阳县| 北宁市| 综艺| 崇阳县| 讷河市| 德令哈市| 永清县|