男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Growing market for ice cream

By Ida Relsted (China Daily)
Updated: 2007-03-14 06:39

Move over coffee shops, it is time to make room for ice cream cafes. An increasing number of people are paying more than 30 yuan ($3.85) for a scoop of ice cream as trendy ice cream cafes are becoming more frequent in China's big cities.

Now, eating ice cream is about being seen, and not about cooling down during the rising spring temperatures.

"Some of the ice cream habits of the Chinese today relate to the ability to pay for the luxury at trendy cafes," said Tue Tyge Moller, Vice-President of Danisco China, a Danish ingredients producer. Danisco produces food ingredients, that end up in cone ice or stick ice, the ones sold for 1-8 yuan (12 cents -$1).

Experts in the field estimate that Chinese people consume 2 litres of ice cream per capita, leaving them far behind the ice cream loving Americans who consume 19 litres. Still the growing group of affluent Chinese has made it a dream for local and foreign companies to be the ones to make the Chinese mainland really love ice cream.

When a mother in Shanghai gives her child an ice cream in the hot summer months, it is produced to take the exact same time to melt as the ice cream offered to a child in colder Northern Europe, ac-cording Moller.

Simply by adding the right ingredient, like natural seeds, the ice cream adjusts to local temperatures in order for the experience of eating a particular branded ice cream to be similar all over the world.

"An ice cream is also ad-justed to local tastes, since people in China have different tastes compared to the Italians or Americans," Moller said.

Some regions of the world prefer their ice cream with a natural flavour, others want it strong or sweet. Variations also hold for consistency.

A well-known luxury brand is American Haagen-Dazs which has about 30 cafes in China's largest cities, with 16 in Shanghai alone. The luxury monopoly may be challenged by Swiss Movenpick, owned by ice cream world leader Nestle. Movenpick is under-taking to break the ice for the luxury market.

"People are very keen on premium ice cream in China right now, less so on brand loyalty," Frank Li, Nestle's Regional General Manager for ice cream in Eastern China, said.

Movenpick started its Chinese mainland launch in 2006 by focusing on four and five star hotels and restaurants in Shanghai where the influence of European taste was already present.

The people behind Nestle also confess that many of the ice cream lovers are women who are concerned about their weight and health.

"The high quality small sizes give less guilt because these women can avoid too much sugar and fat," a spokesperson said.

(China Daily 03/14/2007 page3)



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 阿巴嘎旗| 西乌| 建平县| 麻栗坡县| 吉水县| 碌曲县| 承德市| 苍山县| 龙南县| 资源县| 鄂尔多斯市| 炉霍县| 萝北县| 五华县| 闽清县| 博爱县| 宜阳县| 辽宁省| 枞阳县| 呼图壁县| 筠连县| 霍山县| 海城市| 安平县| 张掖市| 阳泉市| 即墨市| 读书| 洛宁县| 时尚| 丽水市| 曲麻莱县| 客服| 永昌县| 安乡县| 东乌| 义乌市| 青海省| 靖宇县| 洪湖市| 安西县| 邢台市| 鄂伦春自治旗| 美姑县| 无为县| 西丰县| 南昌市| 郧西县| 陵川县| 宜兰县| 长顺县| 长子县| 桂东县| 定州市| 吉木萨尔县| 广汉市| 宣威市| 广昌县| 丹凤县| 泰顺县| 唐海县| 襄汾县| 长宁县| 营山县| 龙口市| 凤台县| 晋城| 论坛| 镇康县| 丹东市| 乌恰县| 左云县| 宝兴县| 扶余县| 耒阳市| 八宿县| 白河县| 襄垣县| 岱山县| 锡林浩特市| 晴隆县| 黑河市|