男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Chief judge pledges to fight judicial corruption

By Xie Chuanjiao (China Daily)
Updated: 2007-03-24 08:29

Chief judge Xiao Yang has pledged to keep up the fight against judicial corruption after the nation's court system rooted out 292 judges last year because of unethical deeds.

Greater efforts would be made this year to build a "clean court system", Xiao, president of the Supreme People's Court (SPC), said in an interview with China Daily.

"We must never relax our vigilance on corruption," he said, after he reported to the National People's Congress in early March that, last year, 292 judges were subjected to power abuse investigations, with 109 of them prosecuted.

The number of judges charged with corruption was 378 in 2005 and 461 in 2004.

However, Xiao, who has been SFC president since 1998, said he had ongoing fears about the "grave situation" of judicial corruption.

The 69-year-old chief judge said he "lost sleep" because he was so deeply disturbed by reports of corruption, especially those involving court officials.

Corruption involving judges, though in small number, damaged the image of the country's court system and undermined the credibility of the justice system. "We will continue to be serious in handling the official corruption cases," he said.

In 2006, two high-level group corruption cases were reported by the Chinese court system.

The first involved three top judges from Fuyang Intermediate People's Court in East China's Anhui Province, who were arrested for taking bribes since 2005. Two of the former judges were sentenced to 9 and 10 years respectively, with the other one still on trial.

The second case involved five senior judges from Shenzhen's Intermediate People's Court in South China. Three of them were sentenced to jail terms ranging from 3.5 to 11 years, with the other two still on trial.

Corrupt judges have disrupted the working of the court system and sometimes resulted in wrong verdicts, Xiao said.

A "firewall" against corruption will be consolidated, he said, with the apex court on its way to make four important sets of rules on fee charges, court discipline, judge discipline, and court supervision. The first two sets of rules will be implemented this year, with the other two released for public comment.

Of the new rules to be released, he said, court officials are barred from using their influence to seek price discounts in any transactions, to occupy properties under other people's ownership, to collect or to spend money through gambling, to have personal investment managers, or to seek benefits for their family members.

Also, beginning last year, the court introduced an "anti-corruption deposit" system. If a 22-year-old court staff member deposits 500 yuan ($63) every year and does not do anything illegal, he will get 300,000 yuan ($37,600) upon retirement - including his premium and reward.



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 南通市| 潜江市| 襄城县| 仪陇县| 金阳县| 扶沟县| 灌南县| 贵南县| 临澧县| 海安县| 商洛市| 保德县| 松溪县| 福泉市| 阜康市| 伊宁县| 长乐市| 丹东市| 双牌县| 鲁山县| 迁安市| 临潭县| 泰兴市| 灵丘县| 庆阳市| 营口市| 全椒县| 罗平县| 青海省| 承德市| 聂荣县| 怀柔区| 平湖市| 朔州市| 图们市| 安阳县| 抚宁县| 宜昌市| 喀喇沁旗| 礼泉县| 黑河市| 南岸区| 荣昌县| 雷波县| 田东县| 读书| 宽城| 泰顺县| 涿州市| 拉孜县| 道孚县| 安福县| 青铜峡市| 六盘水市| 六安市| 永胜县| 芮城县| 马鞍山市| 阿拉善右旗| 江北区| 开阳县| 巴中市| 大邑县| 来凤县| 潍坊市| 鄂伦春自治旗| 南雄市| 鄂伦春自治旗| 沅江市| 楚雄市| 东山县| 化州市| 乃东县| 石狮市| 桐庐县| 神木县| 米林县| 松原市| 金沙县| 镇远县| 德安县| 屯昌县|