男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Brand values on the increase

By Wu Jiao (China Daily)
Updated: 2007-05-17 06:55

The robust stock market has spurred a sharp rise in the brand equity of the country's private companies, according to a list of the "Top 50 Most Valuable Privately-held Chinese Brands" released yesterday.

Ping An Insurance, for instance, with a value of $3.18 billion, ranks second on the 2007 list: In 2006, it didn't rank at all.

Similarly, this year's No 3 spot goes to Zhejiang-based beverages giant Wahaha, which saw its brand equity rise to $1.87 billion in 2007, from $570 million a year earlier.

Topping the list is telecom giant Huawei, which, after several major acquisitions of foreign competitors in recent years, has seen its brand equity grow to $3.64 billion.

The Hurun Report of the country's top privately owned brands was launched in 2006. It is produced by Briton Rupert Hoogerwerf.

Companies involved in the Internet, real estate and clothing sectors occupy 20 of the 50 spots on this year's list.

Hoogerwerf said that although a number of Chinese companies, such as Haier and Lenovo, have managed to make the list of the World's Top 100 Brands, most Chinese firms still put marketing and network building ahead of branding in terms of their overall development.

"We want to promote the need for developing brand awareness among Chinese firms," Hooogerwerf said.

However, some experts have warned that the list does not give a true reflection of companies' competitiveness.

Xu Yangming, dean of the Brand Research Institute of the Shanghai-based Jiaotong University, said: "This listing measures a brand's current equity. But a firm's brand, or core, competitiveness is a much better measure of future brand development."

Xu also said that most Chinese enterprises lack a systematic brand strategy, and that brand characters change each time a new branding consultancy is appointed.

"This often leads to brands having only a short lifespan," Xu said.

Xu said that most Chinese private firms rely too heavily on media advertising, while their international counterparts have managed to set up integrated teams to build brand fidelity among customers.

"Unlike brands like Armani, which have won the hearts of the world's rich and famous, Chinese brands don't have a soul," Xu said.

Although some Chinese brands have more than a thousand years of history, most actual branding operations did not start until the end of the 1970s.

Although based on consumer research, the Hurun Report brands listing also uses financial data to calculate the earnings the brand is expected to generate in the future.

Alongside yesterday's list of the nation's most valuable privately-owned brands, Hoogerwerf also published the "Top 50 Most Valuable Domestic Chinese Brands".

China Mobile, with a value of $37 billion, topped the list, followed by ICBC and Bank of China.

With several of the country's big lenders going public last year, seven of the top 10 most valuable domestic brands were from the financial services sector.

(China Daily 05/17/2007 page3)



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 雅安市| 东乡族自治县| 武隆县| 邓州市| 特克斯县| 扎鲁特旗| 廊坊市| 东乌| 镶黄旗| 兴义市| 兴仁县| 大冶市| 荥经县| 子长县| 黔西县| 雅江县| 华阴市| 堆龙德庆县| 旌德县| 喀什市| 淅川县| 云南省| 高要市| 石景山区| 广汉市| 阳泉市| 齐齐哈尔市| 彩票| 万安县| 聊城市| 明光市| 清河县| 秀山| 江津市| 海城市| 密山市| 潜江市| 宿松县| 南溪县| 静乐县| 进贤县| 高要市| 宣威市| 南江县| 阳原县| 商河县| 林州市| 阿拉善盟| 饶河县| 泰顺县| 山西省| 师宗县| 铜陵市| 荥经县| 梨树县| 田东县| 庄河市| 开封县| 开远市| 昭觉县| 高阳县| 颍上县| 永新县| 涡阳县| 武清区| 新乐市| 丹寨县| 中牟县| 衡阳市| 锡林浩特市| 淮安市| 达州市| 油尖旺区| 吉水县| 云南省| 永川市| 毕节市| 崇信县| 高陵县| 双峰县| 灵璧县| 汝州市|