男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Home
Hu's Theories
Development of the Country
Building Harmonious Society
Democratic Progress
Commentary
Forum
Key Documents
Photo
 
   
Article
 

Triumph of 'one country, two systems'
(China Daily)
Updated: 2007-07-02 07:12

HONG KONG: President Hu Jintao yesterday said the central government will adhere to the "one country, two systems" principle and stressed the importance of Hong Kong's economic development and improvement in the life of its residents.

Hu's remarks came after he administered the oath of office to Chief Executive Donald Tsang at the swearing-in ceremony of the third-term government of the Hong Kong Special Administrative Region (SAR),

The day coincided with the 10th anniversary of Hong Kong's reunification with the motherland, which was celebrated on a grand scale throughout the region.

The celebrations began with a flag-raising ceremony, which was attended by more than 1,000 people, and ended with a magical fireworks show in the evening.

The central government has been following the "one country, two systems" principle ever since Hong Kong's reunification, helping its social and economic systems and its residents' lifestyle to remain unchanged, Hu said.

He also reiterated the central government's commitment to the principles of "Hong Kong people governing Hong Kong" and a high degree of autonomy.

The central government will always and firmly support Hong Kong to promote economic development, improve the life of its people and develop democracy that suits its "actual conditions", he said.

Beijing will encourage exchanges and cooperation between the mainland and Hong Kong vigorously, and support the SAR actively to have more exchanges with the rest of the world, he added.

"In short, all central government policies on Hong Kong are designed to promote the interests of the SAR and its people and create a better future for it and its people," said Hu, who is also the general secretary of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC) and chairman of the Central Military Commission.

"Only through continued economic development can Hong Kong improve the life of its people, maintain stability and develop a democratic system that suits its actual conditions," Hu said. "It's important to uphold social harmony and stability in Hong Kong."

He urged Hong Kong residents to be united and forget their differences for the greater cause of the Hong Kong Special Administrative Region.

"As you do this, all problems and differences can be settled, and you can promote economic and social development in Hong Kong and share its benefits," he said.

The swearing-in ceremony was attended by about 2,000 people, including central government officials, members of Hong Kong's executive and legislative councils, political, social and business personalities and the foreign diplomatic corps.

The "one country, two systems" principle is a "great success", Goldlion Holdings Chairman Tsang Hin-chi said, echoing the belief of most Hong Kong people.

As a native of Hong Kong, Tsang feels the "development of Hong Kong in the past decade has been unprecedented".

"Thanks to the Closer Economic Partnership Arrangement of the central government, we overcame the shocks of the Asian financial crisis and SARS epidemic and achieved rapid economic growth. This fully demonstrates the vigor and vitality of the 'one country, two systems' principle," he said.

(China Daily 07/02/2007 page1)

 

 
   
         
 
主站蜘蛛池模板: 弋阳县| 花莲县| 绥宁县| 福鼎市| 湟中县| 余姚市| 财经| 乐山市| 固安县| 石屏县| 武乡县| 仙桃市| 宣化县| 辽宁省| 嘉兴市| 德清县| 大连市| 万州区| 塔河县| 依兰县| 文山县| 金华市| 宁陕县| 嘉禾县| 乌海市| 綦江县| 德庆县| 马鞍山市| 青河县| 乌什县| 安新县| 澜沧| 治多县| 连平县| 三门峡市| 四子王旗| 广安市| 怀仁县| 额敏县| 鞍山市| 清新县| 永德县| 顺义区| 会昌县| 鄱阳县| 象州县| 盈江县| 郎溪县| 乌海市| 达拉特旗| 绥阳县| 湘西| 卢氏县| 河北省| 萍乡市| 丰原市| 方城县| 南涧| 伊通| 兴城市| 铜山县| 信宜市| 九江市| 鲁甸县| 宾阳县| 吉水县| 阿荣旗| 岳普湖县| 偃师市| 玛多县| 吉木乃县| 日照市| 新营市| 卫辉市| 喀喇沁旗| 宽城| 仲巴县| 丘北县| 东方市| 江陵县| 阳原县| 景洪市|