男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

CHINA> Infants Victims
Over 12,000 Chinese children sick from tainted milk
(China Daily/Agencies)
Updated: 2008-09-22 07:03

China's Health Ministry says the number of children sickened by tainted milk products has doubled, with nearly 12,900 in hospital and 104 of them seriously ill.

In a statement posted on its website late Sunday, the ministry said the sick children consumed milk made from milk powder, most of it produced by the Shijiazhuang Sanlu Group. It said 12,892 children have been hospitalized.


Chinese Premier Wen Jiabao visits an infant who suffered from kidney stones after drinking tainted formula milk at Beijing Children's Hospital, Sunday, September 21, 2008. [Xinhua]
 



Authorities continued over the weekend to contain public dismay over widespread milk contamination, punishing local officials for negligence while strengthening inspections of dairy products across the nation.

Officials promised to keep stores supplied with clean milk and set up medical hot lines nationwide to handle one of the worst food safety scandals in years.

Investigations found 22 manufacturers were involved in a melamine-tainted formula milk scandal, including leading companies, such as the Bright Dairy & Food, Yili Industrial Group, and Mengniu Group.

The Ministry of Health said on Sunday that as of 8 am, 39,965 children had visited hospitals for checks or consultation and 12,892 had undergone treatment.

A total of 104 infants were seriously ill and 1,579 were discharged from hospitals after treatment.

Most of the children under treatment had drunk Sanlu formula milk. Among the children under treatment, 99.2 percent were under age 3.

The ministry said no case related to liquid milk had been reported in the mainland.

On Saturday, Premier Wen Jiabao told senior officials that official misconduct contributed to the milk contamination and earlier product scandals.

"In some places, incidents of food and production safety have continuously arisen and seriously harmed people's lives and health," Wen was quoted as saying by Xinhua News Agency. "The social impact is vile and the lesson profound."

Yesterday, Wen visited Beijing Children's Hospital, a local community and a supermarket in Beijing.

"For such a big food safety incident, parents are concerned about their children; so are we," Xinhua quoted him as saying, when he was visiting a neighborhood near Fuxingmen Avenue.

"Although people have shown a great understanding to the government, as government officials, we are deeply sorry."

Vice-premier Li Keqiang made a trip to a dairy region south of Beijing at the center of the scandal, visiting farms, shops and a hospital, where he urged "all-out efforts on medical treatment" for the sick.

In Dingxing County Hospital of Hebei province, he went to the infant ward where he talked to parents, asking about their infants' symptoms and progress.

Governments and hospitals should provide support when equipment was needed for treating the babies, he said.

Recalls of Chinese-made dairy products were extended on Saturday to Japan, which followed Singapore's lead, while more products were recalled in Hong Kong and Macao.

The State Administration for Industry and Commerce initiated a nationwide monitoring of dairy producers and sellers on Saturday.

By 9 am on Saturday, the administration had received 106,143 complaints and had refunded 304.38 tons of dairy products.

 

 

主站蜘蛛池模板: 资阳市| 朝阳县| 青冈县| 靖远县| 光泽县| 搜索| 佳木斯市| 瑞安市| 华坪县| 章丘市| 介休市| 呼图壁县| 德格县| 枣庄市| 尼木县| 加查县| 咸阳市| 囊谦县| 凤庆县| 巴马| 社旗县| 定陶县| 剑河县| 仙桃市| 北辰区| 龙陵县| 霍城县| 巴林右旗| 九寨沟县| 通河县| 林芝县| 华蓥市| 玉门市| 洛阳市| 东台市| 锡林郭勒盟| 香河县| 兰西县| 洛阳市| 呼图壁县| 博乐市| 霞浦县| 宾川县| 镶黄旗| 扎囊县| 金华市| 右玉县| 蓬安县| 油尖旺区| 闸北区| 抚宁县| 静宁县| 郑州市| 长垣县| 济源市| 射阳县| 吐鲁番市| 肇庆市| 霍林郭勒市| 巧家县| 杭州市| 建瓯市| 红原县| 区。| 万州区| 台南县| 逊克县| 正阳县| 乐安县| 昌黎县| 惠水县| 收藏| 嘉兴市| 巴青县| 阿鲁科尔沁旗| 岳池县| 梁山县| 宁晋县| 青海省| 凤翔县| 渭南市| 临桂县|