|
CHINA> National
![]() |
|
More cash slated to ensure services for farmers
By Wu Jiao (China Daily)
Updated: 2008-10-14 07:19 China should earmark more funding to ensure equal public services for its rural residents to better balance urban and rural development, said senior experts Monday. The Communist Party of China Central Committee (CPC) ended a key four-day plenum meeting on Sunday, having adopted several new reforms intended to boost rural development. Among the key goals is integrating socioeconomic policies for both urbanites and rural dwellers, who are now divided by institutionalized disparities, by 2020. Experts said more financial input into the countryside is necessary to achieve this goal.
The amount of money farmers have deposited into financial institutions exceeded the value of loans in rural areas, magnifying the lack of funding for rural development, China Renmin University professor Mao Shoulong said. Mao said the government should invest more in ensuring equal public services in rural areas, including education, healthcare, employment, housing and pension sectors. However, Mao explained government budgets would not be sufficient and urged investors from all economic fields to invest in the rural sector. Song Hongyuan, researcher with the Rural Economy Research Center under the Ministry of Agriculture, said investors should focus on public infrastructure, which is still weak in the countryside. It is estimated 10 million of the country's 750 million farmers will relocate to cities each year by 2020, creating more public service opportunities. Currently, per capita urban incomes average three times those of rural residents, accounting for the most chasmal income gap among the two since the launch of the opening up and reform policies three decades ago, the latest government figures showed. Equal public services and opportunities are crucial to bridging this gap, experts said. Some cities have already piloted reforms to this effect. Xie Ruiwu, vice-mayor of Sichuan's provincial capital Chengdu, said the city has diversified investment channels to the countryside by encouraging rural-oriented investment, logistics and construction companies to pour money into the countryside. The move greatly improved rural incomes, increasing local farmers' average per capita income by 75 percent since 2002 to 6,000 yuan last year, Xie told a press conference in Beijing Monday. |
||||
主站蜘蛛池模板: 九寨沟县| 那坡县| 安陆市| 柘荣县| 安达市| 永和县| 安仁县| 精河县| 察隅县| 成武县| 桦甸市| 含山县| 尼玛县| 达日县| 滨海县| 南开区| 喀喇| 广平县| 西青区| 荥经县| 漳州市| 泰兴市| 建宁县| 钦州市| 文昌市| 通道| 奉贤区| 丁青县| 南江县| 库车县| 天峻县| 宝清县| 安溪县| 卢龙县| 汪清县| 织金县| 连州市| 金寨县| 大厂| 江西省| 福泉市| 嵊州市| 青州市| 莒南县| 三河市| 商城县| 黔西县| 青海省| 南陵县| 霍林郭勒市| 兴城市| 深水埗区| 泰来县| 崇左市| 晋州市| 儋州市| 离岛区| 达日县| 崇礼县| 义乌市| 宜昌市| 灌阳县| 宁陵县| 墨玉县| 鹿邑县| 枞阳县| 靖远县| 项城市| 辉南县| 甘洛县| 靖边县| 城市| 湟源县| 塔城市| 旅游| 澎湖县| 桂东县| 河东区| 枝江市| 隆尧县| 精河县| 祥云县|