男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

CHINA> National
Full text: China's Policy Paper on Latin America and the Caribbean
(Xinhua)
Updated: 2008-11-06 09:13

3. In the Cultural and Social Aspects

(1) Cultural and Sports Exchanges

The Chinese Government will work actively to follow up on cultural cooperation agreements and relevant implementation programs signed with Latin American and Caribbean countries, maintain regular exchange of visits between cultural authorities of the two sides, and strengthen interaction and cooperation between cultural and art institutions and professionals of the two sides. To meet the needs for cultural exchange and market demand, the two sides will provide guidance for and push forward a variety of cultural exchange programs among various communities of the two sides.

The Chinese side will keep the momentum of exchanges between the sports authorities and national Olympic committees, and encourage direct contacts between sports associations of the two sides. Guidance and encouragement will also be given to bilateral sports exchanges in various forms.

(2) Cooperation in Science, Technology and Education

The Chinese side is ready to enhance scientific and technological exchanges with Latin American and Caribbean countries through the mixed committee on bilateral science and technology cooperation and high-level coordinating mechanism. The Chinese side will also strengthen cooperation with Latin America and the Caribbean in aeronautics and astronautics, bio-fuel, resources and environment technology, marine technology and other areas of shared interest. The Chinese side will promote wider application of Chinese technologies on energy-conservation, digital medical treatment, small hydropower and other results of scientific research and advanced applied techniques in Latin America and the Caribbean. The Chinese side will provide Latin American and Caribbean countries with technical training, services and demonstration, and step up cooperation and exchanges on the educational front with Latin American and Caribbean countries through bilateral and multilateral cooperation mechanisms. The Chinese side will work for the conclusion of the agreement on mutual recognition of diplomas and academic degrees, and increase the number of Chinese government scholarships for Latin American and Caribbean countries.

(3) Cooperation in Medical and Health Care

The Chinese Government will vigorously promote exchanges and cooperation in the medical and health care sector with Latin American and Caribbean countries, and share experience and carry out cooperation in such areas as disease control, response to public health emergencies, and control of HIV/AIDS and bird flu. The Chinese Government will continue to send medical contingents equipped with necessary medicines and medical equipments to relevant countries to help improve local medical facilities and train local medical professionals.

(4) Consular Cooperation and Personnel Exchanges

The Chinese Government will develop and deepen consular relations with Latin American and Caribbean countries, and strengthen and expand exchanges and cooperation between the consular departments of the two sides. The Chinese Government will carry out bilateral or multilateral friendly discussions with Latin American and Caribbean countries on consular issues of shared interest to address each other's concerns through the establishment of a consular consultation mechanism. The Chinese Government will take effective measures to promote and safeguard regular personnel exchanges between the two sides, facilitate normal trade, investment and business activities and uphold the lawful rights and interests of people of the two sides.

(5) Media Cooperation

The Chinese Government encourages and actively promotes exchanges and cooperation between the media of the two sides at multiple levels and in various forms to increase mutual understanding and ensure comprehensive and unbiased reports of each other. It will work to increase communication and cooperation between government information departments of the two sides and provide convenience for media interaction and cooperation between the two sides.

 

 

主站蜘蛛池模板: 宁化县| 梁平县| 睢宁县| 西乌珠穆沁旗| 绥棱县| 始兴县| 惠水县| 旺苍县| 莲花县| 田阳县| 贵港市| 丹巴县| 左权县| 满洲里市| 东光县| 金寨县| 镇沅| 望都县| 黄大仙区| 左云县| 安溪县| 广安市| 鄂托克旗| 吉首市| 乌拉特后旗| 绥宁县| 新和县| 平乡县| 当阳市| 紫阳县| 丹凤县| 碌曲县| 江城| 台东县| 潞城市| 周口市| 竹溪县| 贵南县| 闻喜县| 凤翔县| 芷江| 平江县| 辰溪县| 鲁山县| 当雄县| 澳门| 肇庆市| 斗六市| 景谷| 焉耆| 盘山县| 永春县| 通许县| 辉南县| 巫溪县| 商丘市| 仁化县| 革吉县| 滨海县| 长沙市| 嘉兴市| 尼木县| 阿巴嘎旗| 安顺市| 肥东县| 扶余县| 红原县| 西峡县| 辽中县| 华容县| 微博| 易门县| 乌拉特前旗| 乳源| 华安县| 来宾市| 平泉县| 金溪县| 博乐市| 山西省| 临夏市| 沿河|