男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

CHINA> Regional
Beijing blue-sky days' target met before time
By Cui Xiaohuo (China Daily)
Updated: 2008-12-01 07:38

Determined efforts, special measures and good weather helped Beijing achieve its annual target of 256 blue-sky days Sunday, a full month before the end of the year.

Blue sky means a day when the city's air pollution is below 100 on the air pollution index (API). The API at noon Sunday was 85.

"Counting 'blue-sky' days is a tense job, for we are always nervous whether we'll be able to achieve the target," Du Shaozhong, deputy director of the Beijing municipal environmental protection bureau, said.

The measures that helped achieve the target include the temporary arrangements made for the Olympics such as allowing vehicles with odd and even numbers to run on alternate days and shutting down polluting factories, Wang Dawei, head of the air quality control division of the bureau, said.

The short- and long-term measures enabled Beijing to reduce pollution by more than 60 percent during the Olympics and Paralympics, Du said.

Related readings:
Clean skies campaign was a success
Beijing fulfills Olympic commitmentsAir Beijing breathes

Though he warned that achieving a similar target next year would be a big challenge, he said: "Our campaign started for the Olympics, but will not end with it."

Good weather played a role in Sunday's API reading, too, Du said. The forecast for Sunday said the API would be above 140 during the day, but the weather improved late at night, heralding a clear morning.

More rain in spring and summer, frequent northerly winds in fall and an early winter are nature's blessings, Guo Hu, director of the Beijing Meteorological Center, said.

Beijing saw just 100 clear days in 1999, the year when the authorities launched their anti-pollution campaign. Thanks to their constant efforts, the number of blue-sky days last year rose to 246.

As part of the clean air program, the authorities shifted most of the high-polluting plants, including that of steel giant Shougang Group, out of the city, and replaced them with green facilities. Stricter fuel emission rules, too, were implemented, with gas stations revamped to curb petroleum vaporization.

Beijing will launch tougher air cleaning programs from Jan 1 by shifting more coal-burning industries out of the city and banning heavy polluting cars.

The success of the pollution control program can be maintained, environmental experts have said. "This year's success does underline that sustainable development can be achieved with the joint efforts of the government, industries and the public," said Zhang Jianyu, head of the US-based Environmental Defense Fund's China office.

Pollution caused by vehicles, which account for about 40 percent of the pollutants, have to be controlled and regional collaboration continued for better days, he said.

 

 

主站蜘蛛池模板: 嘉兴市| 崇左市| 保康县| 通许县| 大化| 垣曲县| 海南省| 乌什县| 临汾市| 合作市| 新田县| 洪洞县| 休宁县| 桐柏县| 广平县| 阿荣旗| 青海省| 华池县| 大理市| 皋兰县| 宁远县| 潼关县| 平原县| 平陆县| 诏安县| 扶余县| 樟树市| 郴州市| 丰原市| 晋中市| 新巴尔虎左旗| 九江市| 民和| 万州区| 平罗县| 天柱县| 江安县| 巍山| 谷城县| 广平县| 绥中县| 防城港市| 临夏县| 恩施市| 隆子县| 阿合奇县| 福安市| 呼图壁县| 台中市| 舟山市| 肥东县| 丰台区| 金阳县| 丁青县| 平和县| 柯坪县| 广丰县| 武川县| 新兴县| 稷山县| 金乡县| 吴旗县| 浦江县| 金溪县| 自治县| 威远县| 正阳县| 常州市| 周口市| 平遥县| 紫金县| 太湖县| 梁平县| 杂多县| 大理市| 葵青区| 巴马| 大兴区| 鹤庆县| 紫云| 年辖:市辖区| 九江县|