|
CHINA> National
![]() |
|
Crisis could be 'turning point' for Sino-US ties
(Xinhua)
Updated: 2009-03-02 09:19 HOUSTON -- Bad global economy and climate change could create a turning point for US-China relations as the two countries have to unite against the two "enemies" for the welfare of themselves and the world as well, a US expert has said.
"I think because of what Mao Zedong, Zhou Enlai and Richard Nixon did in 1972, the world was safer. And I also believe if the US and China can find a way to cooperate now on the global economy and climate change, the world will be much safer in ten years," he said. The expert described the Sino-US relationship as the "most important and dynamic relations for both the US and China." The US and China are each other's second largest trading partner. Statistics show that despite the global economic slump, China-US bilateral trade volume rose by 11.6 percent in the first eleven months of 2008 to 307.8 billion US dollars. In Schell's view, the Bush administration had managed the US-China relations quite well but brought no major changes. The Obama administration, as signals emerging from US Secretary of State Hillary Clinton's recent visit to China indicate, wants to change the fundamental nature of the bilateral ties by finding area of cooperation, he said. "I was pleased that she (Hillary Clinton) went to explore areas for new cooperation, instead of simply talking about old issues that sometimes are quite controversial," he said. "I think she has decided that she wants to find a way to cooperate so the issues that divide us will be easier to deal with." For the US, the economy is the most important short term problem and climate change is the overriding long-term one, on which Secretary Clinton is seeking cooperation with China, according to Schell. "I think we are in quite serious trouble, particularly in the economic world. In climate change, we are in far more serious trouble than most people care to know," he said. For future US-China relations, Schell said questions of trade, of buying US debt, and trade protectionism are all very important, and the US Congress sometimes can be very tough on those issues. But the new US administration is moving in the right direction, he said, voicing optimism that the new US government will be wise enough to make the right decision in the future. "As Secretary Clinton said in her trip, we need to find areas to cooperate and collaborate and we are going to do it quickly. And these (economy and climate change) are the two areas we are going to focus on." As dialogue between the US and China is raised to a higher level, Schell said there will be two discussions between the sides, one being the economic discussion, the other being the strategic discussion on energy, climate change, nuclear proliferation, among others. "China and the US are partners, and we have to be partners," said Schell. "Climate change is a critical issue in which we are equally involved, we have equal responsibility, we have equal interest, we have equal amounts to lose, we have equal amounts to gain." |
|||||
主站蜘蛛池模板: 澎湖县| 泗阳县| 塔河县| 望谟县| 城固县| 凤山市| 临泽县| 长武县| 崇礼县| 越西县| 吴江市| 广南县| 石河子市| 郯城县| 嘉善县| 舟山市| 中阳县| 丽江市| 景洪市| 顺平县| 云南省| 蚌埠市| 寿光市| 大宁县| 天峨县| 商都县| 通江县| 保德县| 理塘县| 南澳县| 邢台市| 海丰县| 德安县| 谢通门县| 类乌齐县| 揭西县| 古田县| 邳州市| 西林县| 抚顺县| 瑞金市| 临泽县| 同仁县| 绥化市| 洞头县| 随州市| 郑州市| 宜良县| 民县| 吴桥县| 鹤岗市| 托克逊县| 龙岩市| 固安县| 抚远县| 六盘水市| 汤阴县| 岳普湖县| 古蔺县| 同仁县| 越西县| 永登县| 商洛市| 上林县| 洪洞县| 涞水县| 博白县| 大足县| 永泰县| 呈贡县| 莱州市| 金沙县| 望都县| 南皮县| 兖州市| 满洲里市| 将乐县| 乾安县| 定襄县| 敖汉旗| 山阳县| 仁化县|