|
CHINA> National
![]() |
|
Lawmakers to auditor: 'Bite' instead of 'bark'
(Xinhua)
Updated: 2009-06-25 21:52 BEIJING: Chinese lawmakers are pushing for the national auditor to "bite" when it comes to individual and official breaches of law, instead of delivering a "bark" that leaves no impression. Legislators said the annual audit report delivered Wednesday by Liu Jiayi, head of the National Audit Office (NAO), failed to name and shame individuals and government agencies for the illegal use of funds and embezzlement of state assets.
He used phrases such as "a few departments" "some agencies" or "somebody" to refer to those who illegally allocated public funds, spent extravagantly on conferences and official trips and engaged in other illegal practices, making it hard for lawmakers to identify them. In one instance, when reporting serious legal and regulatory breaches, Liu described the case as follows: "The former general manager of a company whose surname was Li, who was in league with many managers in three subordinate companies, had seized, transferred and embezzled more than 18 million yuan (US$2.63 million) between 2002 and 2004." Liu's predecessor Li Jinhua won fame by identifying those who misused government funds. An audit report should not gloss over the facts or avoid giving full names when it came to criticism, and audits should never be too "gentle," legislator Huang Zhendong said Thursday. Nan Zhenzhong, another lawmaker, said audit departments should not hide the facts from the legislature, except for state secrets. Phrases such as "a few departments" "some agencies" or "somebody" should be avoided and the report should not make members of the NPC Standing Committee do crossword puzzles, he said. Lawmaker Wu Xiaoling called for increased transparency by government agencies in fulfilling their responsibilities and tasks. Individuals and agencies that violated rules and regulations would face much more pressure if their audit information was made public instead of being asked to report to the State Council (Cabinet), she said. All audit information should be transparent to better enforce financial discipline, she added. Chief auditor Liu Jiayi said Wednesday that funds embezzled from public finances totaling more than 26.77 billion yuan (US$3.9 billion), revealed in last year's audits, had been recovered or returned to former funding channels. |
主站蜘蛛池模板: 富平县| 枣庄市| 宁南县| 弋阳县| 彩票| 梓潼县| 商南县| 乐东| 淮安市| 漯河市| 文成县| 凤城市| 兰考县| 日照市| 谷城县| 涿鹿县| 漯河市| 芦山县| 呼伦贝尔市| 离岛区| 宿迁市| 石首市| 四会市| 基隆市| 和龙市| 游戏| 海兴县| 玛沁县| 漯河市| 盘锦市| 巴林左旗| 黄梅县| 宝鸡市| 关岭| 西乌珠穆沁旗| 扶绥县| 三亚市| 揭西县| 怀宁县| 满洲里市| 如皋市| 林周县| 抚宁县| 新泰市| 阿拉善右旗| 德兴市| 东乡族自治县| 延川县| 阿拉善盟| 枞阳县| 东阳市| 晋江市| 调兵山市| 香港 | 阿城市| 扶余县| 尉犁县| 枣庄市| 梨树县| 神木县| 根河市| 阳朔县| 汾西县| 林州市| 贵州省| 镇远县| 河北区| 仙游县| 枣庄市| 开原市| 博野县| 曲靖市| 泉州市| 雷波县| 太仓市| 馆陶县| 巩义市| 镇雄县| 井陉县| 进贤县| 紫金县| 苍山县|