男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

CHINA> Regional
Better care to make Xinjiang workers feel at home
(Xinhua)
Updated: 2009-07-22 23:13

SHAOGUAN, Guangdong: An official of Shaoguan city in southern Guangdong Province promised Wednesday to take better care of Xinjiang workers and make them feel ease to work and live there.

A public security incident will not affect the trade cooperation and labor exchanges between Shaoguan and Xinjiang, said  Lin Yaoming, deputy secretary of the Communist Party of China Shaoguan City Committee on Wednesday.

Special coverage:
Better care to make Xinjiang workers feel at home Riot in Urumqi

Related readings:
Better care to make Xinjiang workers feel at home Uygur victims of south China toy factory brawl condemn Xinjiang riot
Better care to make Xinjiang workers feel at home False rape posting led to brawl
Better care to make Xinjiang workers feel at home Victim's relative: Shaoguan, Urumqi violence have no link
Better care to make Xinjiang workers feel at home Peace reigns at toy factory in Shaoguan where brawl killed two

Better care to make Xinjiang workers feel at home Family member of dead in factory brawl condemns Xinjiang riot

The Shaoguan government plans to offer special rooms for 79 couples among the 770 Xinjiang workers in the Xuri Toy Factory, said Lin, adding that the factory has also opened a shop and built sports facilities specially for Xinjiang workers. The factory has set up a clinic for Xinjiang workers as temperature in Guangdong remained high recently.

Lin also said that the city will provide more training to Xinjiang workers to help increase their income.

A post on a local website that said "Six Xinjiang boys raped two innocent girls at the Xuri Toy Factory" caused a mass brawl, that left two Uygur employees dead and more than 100 injured on June 26. The rumormonger had been detained by police.

Ehet Sayit, head of Xinjiang's Shufu county, home to Xinjiang workers in the toy factory, said that the county government has encouraged local people to work in coastal regions as an effort to develop their hometown.

"A migrant worker can earn up to 1,600 yuan (about US$200) per month, a big contrast to the average annual per capita income of 2,649 yuan," said Sayit.

The workers can also learn about technologies that can help them start their own business after they return home, the county official said.

Coastal cities like Shaoguan are seeing more ethnic arrivals from inland regions. About 1.5 million migrant workers of different ethnic groups work in Guangdong Province, according to the provincial government.

Shufu county, with a population of 320,000, has seen 70,000 to 75,000 people work outside every year, said Ehet Sayit. About 3,400 people from Shufu county came to Guangdong province this year.

 

 

主站蜘蛛池模板: 慈利县| 西和县| 长寿区| 彭泽县| 洮南市| 普安县| 乐至县| 宜宾县| 岐山县| 大田县| 密山市| 洱源县| 沙洋县| 英德市| 岳池县| 扎赉特旗| 福贡县| 高尔夫| 韩城市| 阿图什市| 开阳县| 海门市| 德昌县| 璧山县| 玉林市| 盐山县| 钟祥市| 黔西县| 高阳县| 曲阜市| 辰溪县| 新泰市| 东宁县| 前郭尔| 高雄市| 师宗县| 广丰县| 南通市| 西宁市| 新密市| 治县。| 晋宁县| 会宁县| 武宣县| 措美县| 依兰县| 武功县| 类乌齐县| 来安县| 敦煌市| 长顺县| 新化县| 安徽省| 辛集市| 漯河市| 彝良县| 阿鲁科尔沁旗| 南召县| 曲水县| 临西县| 永川市| 桑植县| 遂平县| 郓城县| 锦屏县| 马关县| 长宁县| 铅山县| 桦南县| 会东县| 巴东县| 龙井市| 桂东县| 汉中市| 九台市| 康保县| 南京市| 金溪县| 东源县| 南岸区| 株洲市| 罗山县|