男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

CHINA> National
China-US dialogue to facilitate cooperation
(Agencies)
Updated: 2009-07-26 18:41

Washington: The China-U.S. Strategic and Economic Dialogue (S&ED) will be held here on Monday and Tuesday, when the two countries will have extensive discussions on issues of common concern to deepen understanding, enhance mutual trust and promote cooperation.

Chinese Vice Premier Wang Qishan will co-chair the "Economic Track" of the dialogue with U.S. Treasure Secretary Timothy Geithner, while Chinese State Councilor Dai Bingguo will co-chair the "Strategic Track" with U.S. Secretary of State Hillary Clinton.

The scheduled high-level meeting, the first of its kind between the world's biggest developing country and biggest developed country, is a reincarnation in a broader format of the Strategic Economic Dialogue set up by the two countries in 2006.

The new mechanism was jointly launched by Chinese President Hu Jintao and his American counterpart Barack Obama during their meeting on the sidelines of the G20 summit in London on April 1.

"President Obama will address the opening session of the first U.S.-China Strategic and Economic Dialogue on Monday July 27," White House spokesman Robert Gibbs told reporters early this week.

Related readings:
China-US dialogue to facilitate cooperation China to voice concerns over asset safety at dialogue with US
China will ask the United States to protect its investment assets at the first strategic and economic dialogue, a Chinese finance official said.
China-US dialogue to facilitate cooperation About US-China Strategic and Economic Dialogue
China-US dialogue to facilitate cooperation Obama to address China-US strategic and economic dialogue
China-US dialogue to facilitate cooperation China, US to hold 1st strategic and economic dialogue

The dialogue will address the challenges and opportunities that both countries are facing on a wide range of bilateral, regional and global issues of immediate and long-term strategic and economic interests. It will also set the stage for discussions on ongoing and future bilateral cooperative mechanisms, the spokesman said.

Since Obama took office in January, thanks to the joint efforts of both sides, China-U.S. relations have maintaind the good momentum of development. The frequent high-level exchanges and consultations at different levels have effectively promoted mutual understanding and cooperation in many fields.

In addition, a series of bilateral discussions on the nuclear issues on the Korean Peninsula and in Iran, the situations in South Asia and the Middle East, energy security and global climate change have also yielded positive results.

All these efforts by China and the United States have created a favorable atmosphere for the coming China-U.S. Strategic and Economic Dialogue.

"Perhaps the most important message we are going to have for the Chinese is that there has been a fundamental change in the U.S. economy," said a senior administration official.

The fruitful dialogues between China and the U.S. in recent years have played important roles in promoting bilateral ties. People are confident that the two countries, in the first round of the China-U.S. Strategic and Economic Dialogue , will further broaden consensus, reduce differences, deepen mutual trust and enhance cooperation, so as to promote positive cooperation and push forward bilateral ties in a comprehensive way.

   Previous page 1 2 Next Page  

 

 

主站蜘蛛池模板: 咸阳市| 句容市| 巴彦淖尔市| 兰考县| 探索| 万载县| 伽师县| 湘潭县| 寿阳县| 石渠县| 乌拉特后旗| 全南县| 巧家县| 凌源市| 怀远县| 盐池县| 和林格尔县| 缙云县| 奉贤区| 芷江| 临潭县| 昌都县| 金乡县| 肥城市| 彰化市| 印江| 靖西县| 武冈市| 罗甸县| 巴林右旗| 恩平市| 敦化市| 东方市| 岳池县| 河西区| 文化| 临湘市| 漳州市| 喀喇| 罗江县| 宁海县| 晋中市| 宁津县| 公主岭市| 武冈市| 平山县| 慈溪市| 南丹县| 万盛区| 米林县| 城口县| 郑州市| 塘沽区| 襄垣县| 马边| 安龙县| 竹北市| 上高县| 通化县| 洪湖市| 杂多县| 黑山县| 柯坪县| 北辰区| 阳泉市| 灵石县| 朝阳区| 行唐县| 高清| 昔阳县| 达拉特旗| 湄潭县| 黎川县| 额尔古纳市| 湛江市| 高碑店市| 元阳县| 德惠市| 石城县| 怀集县| 开平市| 中卫市|