男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

CHINA> National
Wen's speech at 4th Ministerial Conference of Forum on China-Africa Co-op (full text)
(Xinhua)
Updated: 2009-11-09 07:16

Ladies and Gentlemen,

Dear Friends,

Under the new circumstances, China is ready to deepen practical cooperation with African countries in diverse areas and push forward in an all-round way the new type of China-Africa strategic partnership. I wish to make, in this connection, the following proposals:

First, strengthen strategic coordination to uphold common interests. The two sides should maintain high-level exchanges, engage in closer political dialogue and consultations and step up coordination and cooperation on major global issues of mutual interest, so as to increase the voice and representation of developing countries in the international system and jointly build a more just and reasonable international political and economic order. China will, as always, speak up for Africa and safeguard the interests of African countries on international occasions. We will make greater effort to share strategies and experience with African countries in meeting global challenges and help them enhance capacities and achieve self-development.

Second, meet the MDGs and improve the livelihood of the African people. Economic development, poverty eradication and improvement of people's lives are top priorities for African countries. China will continue to increase assistance to Africa and reduce or cancel debts owed by African countries within the realm of its capabilities. We will restructure our assistance programs to better meet the needs on the ground. We will put more emphasis on agriculture, education, health, poverty reduction and clean drinking water and other areas that are vital to people's well-being when providing assistance, and help Africa attain the MDGs at an early date.

Third, enhance economic cooperation and trade to realize mutual benefit and win-win progress. The strong economic complementarity between China and Africa offers us broad prospects for mutually beneficial cooperation. We should work hard to increase trade, speedily reverse the trade downturn since the beginning of this year and increase export of African goods to China. China will encourage more enterprises to invest in Africa and ask them to shoulder more social responsibilities and live in amity with the local people. We will combine economic cooperation and trade with technology transfer and take active steps to train technical and managerial personnel for African countries.

Fourth, promote people-to-people exchanges to solidify China-Africa friendship. Both China and Africa have a rich and splendid culture. The two sides should step up cultural exchanges and mutual learning, encourage the organization of culture festivals, art exhibitions and sports events, and support closer interactions among non- governmental organizations, news media and academic institutions. China will continue to support Africa in developing education, health, science and technology and other social programs. We welcome African countries to participate in the Shanghai World Expo to showcase Africa's development achievements in various fields.

Fifth, expand areas of cooperation and advance FOCAC institutional building. China is willing to increase involvement in the settlement of issues concerning peace and security in Africa, provide more support to African integration and expand cooperation with sub-regional organizations in Africa. We will work with you to promote FOCAC institutional building, strengthen cooperation between the functional departments of the two sides within the FOCAC framework, and enhance and expand FOCAC's role in promoting and guiding China-Africa relations.

Ladies and Gentlemen,

Dear Friends,

The Chinese people cherish sincere friendship towards the African people, and China's support to Africa's development is concrete and real. Whatever change may take place in the world, our friendship with Africa will not change, our commitment to deepening mutually beneficial cooperation and achieving common development with Africa will not change, and our policy of supporting Africa's economic and social development will not change. During the next three years, the Chinese government will take the following eight new measures to strengthen China-Africa cooperation:

First, we propose to establish a China-Africa partnership in addressing climate change. We will hold senior officials' consultations with African countries from time to time, and enhance cooperation on satellite weather monitoring, development and utilization of new energy sources, prevention and control of desertification and urban environmental protection. We have decided to build 100 clean energy projects for Africa covering solar power, bio-gas and small hydro-power.

Second, we will enhance cooperation with Africa in science and technology. We propose to launch a China-Africa science and technology partnership, under which we will carry out 100 joint demonstration projects on scientific and technological research, receive 100 African postdoctoral fellows to conduct scientific research in China and assist them in going back and serving their home countries.

Third, we will help Africa build up financing capacity. We will provide $10 billion in concessional loans to African countries, and support Chinese financial institutions in setting up a $1 billion special loan for small and medium-sized African businesses. For the heavily indebted poor countries and least developed countries in Africa having diplomatic relations with China, we will cancel their debts associated with interest-free government loans due to mature by the end of 2009.

Fourth, we will further open up China's market to African products. We will phase in zero-tariff treatment to 95 percent of the products from the least developed African countries having diplomatic relations with China, starting with 60 percent of the products within 2010.

Fifth, we will further enhance cooperation with Africa in agriculture. We will increase the number of agricultural technology demonstration centers built by China in Africa to 20, send 50 agricultural technology teams to Africa and train 2,000 agricultural technology personnel for Africa, in order to help strengthen Africa' s ability to ensure food security.

Sixth, we will deepen cooperation in medical care and health. We will provide medical equipments and anti-malaria materials worth 500 million yuan to the 30 hospitals and 30 malaria prevention and treatment centers built by China and train 3,000 doctors and nurses for Africa.

Seventh, we will enhance cooperation in human resources development and education. We will build 50 China-Africa friendship schools and train 1,500 school principals and teachers for African countries. By 2012, we will increase the number of Chinese government scholarships to Africa to 5,500. And we will train a total of 20,000 professionals of various fields for Africa over the next three years.

Eighth, we will expand people-to-people and cultural exchanges. We propose to launch a China-Africa joint research and exchange program, which will enable scholars and think tanks to have more exchanges and cooperation, share development experience, and provide intellectual support for formulating better cooperation policies by the two sides.

Ladies and Gentlemen,

Dear Friends,

Egypt was the first African country to enter into diplomatic relations with the People' s Republic of China. The establishment of diplomatic ties between China and Egypt 53 years ago opened a new era in China-Africa relations. Today, Egypt is playing host to the 4th FOCAC Ministerial Conference, which will mark a new starting point in China-Africa relations. There is an African proverb which says, "If you want to go quickly, go alone. If you want to go far, go together." There is also a Chinese saying that goes, "As distance can test a horse's strength, so time can reveal a person's heart." I am convinced that as long as China and Africa go hand in hand with an enterprising spirit and cooperate on the basis of equality and mutual benefit, we will seize opportunities and overcome challenges to take the new type of China-Africa strategic partnership to a new level, and make China-Africa friendship and cooperation even more fruitful.

In conclusion, I wish the 4th FOCAC Ministerial Conference a crowning success!

   Previous page 1 2 Next Page  

 

主站蜘蛛池模板: 新丰县| 会理县| 盈江县| 长子县| 金塔县| 奉节县| 广平县| 武山县| 五大连池市| 柳江县| 体育| 鹤岗市| 平利县| 乃东县| 客服| 德安县| 甘南县| 雷州市| 西城区| 江安县| 潜山县| 临邑县| 白水县| 中方县| 鄱阳县| 江口县| 紫阳县| 安溪县| 太仓市| 新沂市| 互助| 西青区| 敦化市| 兴仁县| 甘洛县| 莱芜市| 铜陵市| 全南县| 穆棱市| 黔西县| 兴业县| 申扎县| 荔波县| 双桥区| 华阴市| 甘孜| 威海市| 安多县| 岗巴县| 临沂市| 江城| 新龙县| 财经| 广东省| 桐庐县| 东平县| 裕民县| 乐平市| 泰来县| 射阳县| 慈利县| 龙山县| 朝阳区| 保德县| 胶南市| 读书| 新余市| 丁青县| 龙海市| 广东省| 安岳县| 西和县| 漾濞| 西乌| 万山特区| 三门县| 余干县| 久治县| 新乡县| 亚东县| 潜山县| 盐源县|