男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Society

Restaurant bookings soar for Chinese Eve

By Bao Daozu (China Daily)
Updated: 2010-01-15 07:08
Large Medium Small

Families are frantically booking nianyefan, or Chinese Lunar New Year's Eve family dinners, at popular restaurants in Beijing and Shanghai.

As in previous years, restaurants in the capital serving traditional Beijing cuisine are most popular.

Bianyifang, famous for its Peking duck, is already 70 percent booked for Feb 13. The cost of a feast for a group of 10 is about 1,000 yuan ($146). "From what we are seeing, our nianyefan business this year will be as good as the last," said Luo Wei, a manager at Bianyifang.

Related readings:
Restaurant bookings soar for Chinese Eve Chinese New Year pageant dazzles Canadians
Restaurant bookings soar for Chinese Eve Chinese Kungfu kicks Muscovites' new year into motion
Restaurant bookings soar for Chinese Eve Special stamp launched to mark year of tiger
Restaurant bookings soar for Chinese Eve Beijing residents celebrate New Year with shopping frenzy

To entice customers with fat wallets, diners who book tables of more than 2,500 yuan ($370) will receive a 10 percent discount on a gift box containing Beijing roast duck, New Year's cake and other popular foods during the Spring Festival.

Managers at Yijinyuan, one of the largest Muslim restaurants in Beijing, said 80 percent of available tables had been reserved for nianyefan and all the VIP rooms were booked. Some customers have reserved tables for lunch on the first five days of Chinese New Year.

Yijinyuan has no fixed menu for their banquet. Customers can choose their own meal as long as the group spends a minimum of 1,500 yuan. Prices can rise to 20,000 yuan a table ($1,750).

In Shanghai, nearly all high-end restaurants are fully booked for New Year's Eve. Big spenders are forking out an average of 2,000 yuan for a set dinner for a family of 10.

Xinxianghui, a Sichuan restaurant group in Shanghai, said its seven restaurants are fully booked for nianyefan.

Xinghualou, another restaurant that also expects a full house on New Year's Eve, is offering its loyal customers an option: take-out. The restaurant will package a whole dinner including four cold and eight hot dishes in special containers for customers to eat at home.

Nianyefan is traditionally served to a gathering of family members at home but cooking meals at home is not easy task.

Ding Yanjun, secretary to the general manager of an organization in Shanghai, said her family used to eat at home but the washing, cooking and tidying was a headache.

"Now all the 10 family members can gather at a restaurant close to our house and that really save us a lot of time and energy," Ding said.

Many families still celebrate the annual gathering at home.

Gu Yinghao, an air traffic controller at the Air Traffic Control Bureau of East China, said his family seldom had their dinner outside of the home.

"It's too much trouble to book a table on New Year's Eve and traffic jams are likely that night. Why not stay at home? It feels warm and cordial eating and chatting in a familiar environment," he said.

Chinese New Year's Day coincides with Western Valentine's Day this year but most traditional restaurants have shown no interest in tying the two together.

主站蜘蛛池模板: 东方市| 岳阳县| 会理县| 兴国县| 凯里市| 嘉义县| 德格县| 长春市| 天津市| 镇江市| 庄河市| 久治县| 兰考县| 华坪县| 中阳县| 璧山县| 凤翔县| 江阴市| 乌海市| 陆川县| 博罗县| 丰宁| 改则县| 衡东县| 宁晋县| 莲花县| 泽州县| 天镇县| 商河县| 光山县| 比如县| 时尚| 江阴市| 天门市| 巴青县| 璧山县| 苏尼特左旗| 宣威市| 惠水县| 漳平市| 浪卡子县| 信阳市| 古田县| 云南省| 富民县| 涞源县| 巴彦淖尔市| 玉环县| 仙居县| 威海市| 孟州市| 仁寿县| 黄石市| 南靖县| 寿光市| 榕江县| 六安市| 桑日县| 四平市| 确山县| 丹凤县| 饶阳县| 河东区| 灵璧县| 木兰县| 徐州市| 屯门区| 清苑县| 宁城县| 连南| 原阳县| 石城县| 玉田县| 成武县| 正宁县| 张北县| 临泉县| 临高县| 漳州市| 胶南市| 监利县| 信丰县|