男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

US insistence on RMB revaluation a 'mistake': Forbes

(Xinhua)
Updated: 2010-03-12 13:12
Large Medium Small

NEW YORK - The United States should focus on cooperating with China instead of forcing it to appreciate its currency, the editor-in-chief of Forbes magazine said.

"I've always believed that it was a mistake for the US government to put pressure on China to revalue its currency," Steve Forbes said during an interview with Xinhua.

"I think it is just fine to have a stable value between the two currencies, making life a lot easier."

Related readings:
US insistence on RMB revaluation a 'mistake': Forbes Big billionaires are on a roll in China, says Forbes
US insistence on RMB revaluation a 'mistake': Forbes Forbes top 10 billionaires
US insistence on RMB revaluation a 'mistake': Forbes China ranks No 2 on Forbes?billionaires list

Forbes said that artificially changing the price of things does not work in the long term; in the short term, it is disruptive.

"We started in the 1970s to put pressure on Japan to change the value of the Yen," he recalled. "The dollar today has fallen 75 percent against the Yen, and we still have a trade deficit."

Forbes compared the mechanism of currency exchange to that of a clock.

"It is like a clock, you have 60 minutes in an hour, no need to change that each day (to suit one's timetable)," he said.

When asked about increasing trade disputes and conflicts between the United States and China, Forbes said there would always be conflicts between big countries and even between small countries.

"The key is trying to develop a mechanism to deal with these things, not letting them spin out of control," he said.

Forbes suggested that in terms of trade, authorities, particularly those in Washington, should focus on "lowering trade barriers and not having protected industries" so as to achieve more interaction between the two countries.

The publisher also pointed out that now, Chinese entrepreneurs were concentrating more on the demands of their domestic markets.

"What you see in this year's (Forbes Fortune) list are a few (Chinese) billionaires that are serving the Chinese market -- everything from food to electronic goods," Forbes said.

"That trend will continue, and that is a good trend for China."

He added that the transition will have a positive impact on the world economy as well.

In order for that transition to succeed, according to Forbes, China has to continue to make internal reforms and "make it easier for local entrepreneurs to start businesses serving the local markets in the interior (of) China."

Of the 64 Chinese billionaires listed by Forbes for this year, those from Chinese mainland came from more diversified sectors. Moreover, according to the latest issue of Forbes, they had accumulated their wealth from building core competence with their own brands designed and developed in China.

主站蜘蛛池模板: 孝义市| 徐州市| 南川市| 化德县| 嵩明县| 永胜县| 白山市| 平南县| 桦南县| 盘锦市| 喀喇沁旗| 渭源县| 云安县| 房山区| 无为县| 准格尔旗| 东乡族自治县| 东乡县| 昌吉市| 怀来县| 定边县| 岑巩县| 丹凤县| 黎平县| 光山县| 通榆县| 怀集县| 万年县| 叶城县| 分宜县| 墨玉县| 阿拉尔市| 津市市| 五华县| 蒙自县| 盐津县| 平果县| 嘉禾县| 颍上县| 高清| 兰溪市| 长丰县| 通渭县| 峡江县| 平乐县| 文化| 湖南省| 英德市| 遵化市| 青铜峡市| 新安县| 南平市| 舞阳县| 永州市| 额尔古纳市| 固原市| 沂源县| 财经| 抚州市| 蒲城县| 霍林郭勒市| 木里| 蒙自县| 安康市| 基隆市| 民和| 家居| 铅山县| 南漳县| 三明市| 清流县| 萝北县| 昌吉市| 鸡西市| 清苑县| 泰兴市| 临洮县| 凤台县| 汉源县| 高要市| 类乌齐县| 舟曲县|