男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Foreign and Military Affairs

China rejects criticism on exchange rate policy

(Xinhua)
Updated: 2010-03-18 22:32
Large Medium Small

BEIJING - China on Thursday defended its exchange rate policy, saying the value of its currency, the renminbi (RMB), was not the major cause of the US trade deficit with China.

"It is unfair and harmful to continuously depreciate a country's own currency and ask other countries to revalue their currencies in the meantime," Foreign Ministry spokesman Qin Gang said at a regular press conference.

Related readings:
China rejects criticism on exchange rate policy Should China revalue its currency?
China rejects criticism on exchange rate policy Forcing China to revalue currency may boomerang
China rejects criticism on exchange rate policy China's currency policy not to blame for trade surplus
China rejects criticism on exchange rate policy What's behind US pressure on renminbi exchange rate?

Pressure on China to realign its currency has been growing in the United States. A group of US senators Tuesday proposed legislation to press China to appreciate its currency, saying the yuan was undervalued.

Qin said such a move was not only harmful to Sino-US trade and economic relations, but also to global trade, especially in the key period when the world economy was beginning to pick up.

Qin said the action was a bad example of protectionism, which was detrimental for the world economy's recovery and sustainable development.

He said a large part of China's exports to the United States were products that the United States no longer produced. "Other countries will fill the market in the United States, even if China doesn't," he said.

China maintained that the bilateral trade should realize overall balance, and China had made active efforts to the end, said Qin.

China hoped the United States could work with China, and take concrete steps to promote a balanced development of bilateral trade relations, especially in the relaxation of US exports of high-tech products, Qin said.

He said China had not intentionally pursued the trade surplus.

Both sides needed to adopt a "calm and rational" attitude in settling trade friction and work together for a mutually beneficial solution, he said.

Qin said it was important for the two countries to value relations, conscientiously abide by the principles enshrined in the three Sino-US communiques and the Sino-US joint statement, respect and accommodate each other's core interests and concerns, and properly handle sensitive problems, so as to push relations back to the track of healthy and stable development.

主站蜘蛛池模板: 灌阳县| 湛江市| 瑞安市| 临安市| 英山县| 太和县| 区。| 黄龙县| 开原市| 慈溪市| 科尔| 屏东县| 冀州市| 怀安县| 疏附县| 兰坪| 淳安县| 玛多县| 额济纳旗| 泉州市| 嘉鱼县| 蒙阴县| 雷州市| 长乐市| 滁州市| 正蓝旗| 牡丹江市| 阿勒泰市| 东城区| 文水县| 富顺县| 莱阳市| 镇远县| 涿鹿县| 苏尼特右旗| 诸城市| 黄陵县| 平罗县| 安图县| 曲沃县| 府谷县| 长兴县| 任丘市| 军事| 板桥市| 获嘉县| 辽中县| 福泉市| 南乐县| 明星| 宝清县| 乐山市| 锦州市| 金坛市| 浦东新区| 武穴市| 剑阁县| 五河县| 徐水县| 漳州市| 巴彦淖尔市| 讷河市| 湛江市| 明星| 涡阳县| 浦县| 嘉义县| 宁德市| 渝北区| 屯昌县| 乌拉特中旗| 临潭县| 瑞金市| 通渭县| 拜泉县| 伊宁县| 峨眉山市| 高州市| 册亨县| 建德市| 洪雅县| 永吉县|