男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Foreign and Military Affairs

VP urges to remove 'disturbance' in China-US ties

(Xinhua)
Updated: 2010-04-01 22:12
Large Medium Small

BEIJING - Chinese Vice President Xi Jinping on Thursday urged to remove "disturbance" in the China-US relationship to promote long-term, healthy and stable bilateral ties.

Xi made the remarks while meeting with a US bipartisan delegation led by former US Secretary of State Madeleine Albright and former US Assistant Secretary of State Richard Williamson.

Related readings:
VP urges to remove 'disturbance' in China-US ties China, US hold dialogue of political parties
VP urges to remove 'disturbance' in China-US ties Hu to attend Nuclear Security Summit in US
VP urges to remove 'disturbance' in China-US ties Reduce reliance on US T-bills, says Cheng
VP urges to remove 'disturbance' in China-US ties US-China ties comprehensive, important: Obama

The governments, parties and politicians of both China and the United States should "learn from history, cherish current opportunities, march with the times and take a broad view of bilateral ties," Xi said.

Xi said he hoped the two sides will overcome difficulties and remove disturbances to improve bilateral ties for the benefit of the two nations and the world.

The 18-member US delegation is in Beijing to attend the first high-level dialogue with the Communist Party of China (CPC), which was held on Wednesday.

It is also the first time the two US political parties have sent a bipartisan delegation to China.

Xi, also a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, spoke highly of the inter-party dialogue, saying the party exchanges will help boost understanding and trust and promote a positive, cooperative and comprehensive China-US relationship in the 21st century.

Xi's remarks came amid a thaw in the China-US ties, which was strained by a US arms sale plan to Taiwan in January and President Barack Obama's meeting with the Dalai Lama in February.

US Deputy Secretary of State James Steinberg reaffirmed at a briefing Monday the United States' commitment to the one-China policy.

Obama said on Tuesday the United States is devoted to working with China to build a positive, cooperative and comprehensive US-China relationship for the 21st century.

China expressed its appreciation for the "positive remarks" by the US side.

"A sound China-US relationship is in the basic interests of the two peoples and is conducive to the peace, stability and prosperity of the Asia-Pacific region and the world," Chinese Foreign Ministry spokesman Qin Gang said Tuesday.

Qin reiterated that the Chinese government always attaches great importance to relations with the United States and is committed to developing a long-term, healthy and stable bilateral relationship.

On Thursday, China announced President Hu Jintao will attend the Nuclear Security Summit on April 12-13 in Washington.

主站蜘蛛池模板: 合作市| 彰化市| 苍溪县| 南充市| 万年县| 开远市| 沙雅县| 拉萨市| 石屏县| 宁陵县| 张家川| 内丘县| 东平县| 祁连县| 凉城县| 营山县| 台中县| 东乡族自治县| 建始县| 秭归县| 营山县| 玛纳斯县| 辛集市| 六枝特区| 会同县| 武川县| 古浪县| 黄浦区| 莱芜市| 南江县| 仁怀市| 尉犁县| 尉氏县| 烟台市| 淳安县| 朝阳县| 通化县| 沿河| 万载县| 黄山市| 高淳县| 贵溪市| 鹤庆县| 肇州县| 梨树县| 鹿邑县| 象州县| 永顺县| 井研县| 宜章县| 余姚市| 温泉县| 潢川县| 新闻| 鄱阳县| 海林市| 宜良县| 富蕴县| 临邑县| 新野县| 木里| 化德县| 黄梅县| 浦北县| 云龙县| 观塘区| 思南县| 无棣县| 大连市| 宁陕县| 互助| 郸城县| 壤塘县| 龙门县| 读书| 翁源县| 密云县| 八宿县| 定远县| 额尔古纳市| 新安县| 肥西县|