男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Foreign and Military Affairs

VP urges to remove 'disturbance' in China-US ties

(Xinhua)
Updated: 2010-04-01 22:12
Large Medium Small

BEIJING - Chinese Vice President Xi Jinping on Thursday urged to remove "disturbance" in the China-US relationship to promote long-term, healthy and stable bilateral ties.

Xi made the remarks while meeting with a US bipartisan delegation led by former US Secretary of State Madeleine Albright and former US Assistant Secretary of State Richard Williamson.

Related readings:
VP urges to remove 'disturbance' in China-US ties China, US hold dialogue of political parties
VP urges to remove 'disturbance' in China-US ties Hu to attend Nuclear Security Summit in US
VP urges to remove 'disturbance' in China-US ties Reduce reliance on US T-bills, says Cheng
VP urges to remove 'disturbance' in China-US ties US-China ties comprehensive, important: Obama

The governments, parties and politicians of both China and the United States should "learn from history, cherish current opportunities, march with the times and take a broad view of bilateral ties," Xi said.

Xi said he hoped the two sides will overcome difficulties and remove disturbances to improve bilateral ties for the benefit of the two nations and the world.

The 18-member US delegation is in Beijing to attend the first high-level dialogue with the Communist Party of China (CPC), which was held on Wednesday.

It is also the first time the two US political parties have sent a bipartisan delegation to China.

Xi, also a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, spoke highly of the inter-party dialogue, saying the party exchanges will help boost understanding and trust and promote a positive, cooperative and comprehensive China-US relationship in the 21st century.

Xi's remarks came amid a thaw in the China-US ties, which was strained by a US arms sale plan to Taiwan in January and President Barack Obama's meeting with the Dalai Lama in February.

US Deputy Secretary of State James Steinberg reaffirmed at a briefing Monday the United States' commitment to the one-China policy.

Obama said on Tuesday the United States is devoted to working with China to build a positive, cooperative and comprehensive US-China relationship for the 21st century.

China expressed its appreciation for the "positive remarks" by the US side.

"A sound China-US relationship is in the basic interests of the two peoples and is conducive to the peace, stability and prosperity of the Asia-Pacific region and the world," Chinese Foreign Ministry spokesman Qin Gang said Tuesday.

Qin reiterated that the Chinese government always attaches great importance to relations with the United States and is committed to developing a long-term, healthy and stable bilateral relationship.

On Thursday, China announced President Hu Jintao will attend the Nuclear Security Summit on April 12-13 in Washington.

主站蜘蛛池模板: 鲁甸县| 上虞市| 沙坪坝区| 光泽县| 临猗县| 泰兴市| 自治县| 游戏| 大渡口区| 登封市| 城固县| 新沂市| 平武县| 桐梓县| 武清区| 若羌县| 奉新县| 陇川县| 仪陇县| 昂仁县| 舞钢市| 合肥市| 武胜县| 房产| 嵊泗县| 西安市| 东兰县| 满洲里市| 韶山市| 凤台县| 二连浩特市| 汝城县| 阿鲁科尔沁旗| 秭归县| 南康市| 双鸭山市| 康保县| 巫山县| 望奎县| 大方县| 山阴县| 恩施市| 关岭| 肥城市| 乌苏市| 高雄县| 金平| 钦州市| 德格县| 于都县| 家居| 璧山县| 嵊州市| 扶风县| 辽源市| 隆德县| 丰台区| 日照市| 灌阳县| 禄劝| 天峻县| 康保县| 个旧市| 永兴县| 双牌县| 厦门市| 阿拉善右旗| 大洼县| 剑川县| 容城县| 仙游县| 合阳县| 宝应县| 沾益县| 怀仁县| 朔州市| 兴宁市| 双桥区| 湟中县| 玛沁县| 冷水江市| 密山市|