男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

China limits housing purchases by foreigners

(Xinhua)
Updated: 2010-11-15 21:33
Large Medium Small

BEIJING - China's Ministry of Housing and Urban Rural Development announced Monday that purchases of housing by overseas organizations and individuals in the country would be capped or restricted, a move widely seen as combating speculative money from overseas that might flow into the property market.

Related readings:
China limits housing purchases by foreigners China to ban Public Housing Fund mortgage for third home
China limits housing purchases by foreigners China tightens rules for housing fund loans
China limits housing purchases by foreigners Housing a basic right, says NPC
China limits housing purchases by foreigners Rates hiked to cool housing market

The ministry has also joined with the State Administration of Foreign Exchange in issuing a circular calling for standardizing the management over purchases of housing by overseas organizations and individuals.

Under the new rules, foreigners would only be eligible to purchase one flat for their own use, and they are required to provide proof of having worked in the country for at least one year prior to the purchase. Foreigners would also need to provide a written statement proving they have no other homes in the country when making home purchases.

Also, individuals from China's Hong Kong, Macao, and Taiwan would need to provide documents proving they are working, studying or residing on the mainland when they make home purchases.

Regulations announced by the Chinese government in 2006 did not specify the number of home purchases allowed by overseas individuals.

Further, the new rules also require that foreign organizations in the country may only purchase non-residential housing in the cities of their registration to be used as offices, rather than as residential homes. This contrasts with previous regulations, which did not ban foreign institutions from buying residential homes for private use.

China's foreign exchange regulator has repeatedly warned of "hot money" inflows into the country amid heightened fears of asset bubbles and increasing pressure from inflation, which rose to a 25-month high of 4.4 percent in October.

The recent "quantitative easing" monetary policy by the United States has also added to the concerns of hot money inflows into emerging economies with higher interest rates.

主站蜘蛛池模板: 佳木斯市| 沈阳市| 盐源县| 封开县| 基隆市| 通海县| 昆明市| 祁门县| 巨野县| 安塞县| 彰化市| 柏乡县| 宝应县| 义马市| 马鞍山市| 湘潭市| 偃师市| 宣恩县| 林西县| 金阳县| 临武县| 隆化县| 竹山县| 临城县| 吴堡县| 任丘市| 岐山县| 莱西市| 桓台县| 文山县| 昆明市| 宁强县| 罗江县| 广宁县| 修水县| 阜城县| 兰考县| 赣榆县| 丹巴县| 广德县| 蒙自县| 林甸县| 仪陇县| 遵化市| 江门市| 福海县| 慈溪市| 麻阳| 金坛市| 肥西县| 五河县| 邮箱| 梅州市| 三穗县| 丰都县| 宁明县| 绵竹市| 陈巴尔虎旗| 昌邑市| 新竹市| 娄烦县| 兴山县| 开阳县| 同心县| 天气| 安图县| 囊谦县| 丽江市| 鹤山市| 重庆市| 巨鹿县| 夏津县| 临泉县| 元氏县| 平塘县| 高清| 贵港市| 嘉荫县| 邹平县| 南部县| 饶阳县| 乌什县|