男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Expo Faces

Serving sherry with flair and style


By Shi Yingying (China Daily)
Updated: 2010-06-25 10:03
Large Medium Small

Venenciador Alejandro Benitez Ruiz demonstrates his skill of serving sherry straight from a barrel at the Spain Pavilion's Pedro Larumbe restaurant. Suited in a red and black, he thrusts a venencia - a cup attached to a long handle - into a small hole in the barrel, lifts it above his head, and pours the sherry into a small glass below.

Serving sherry with flair and style
Venenciador Alejandro Benitez Ruiz. gao erqiang / china daily 

After this spectacular performance, wine lovers get to sip on an expertly and flamboyantly served glass of sherry.

"The venencia is traditionally made of silver and fastened to a long handle made from whalebone. The person who works the venencia is called a venenciador. It is an age-old profession and its practitioners are often seen at festivals and other celebrations in Spain," said Ruiz, 28, who has been practicing this traditional form of sherry pouring for more than 12 years.

"The work of the venenciador has been even found illustrated on ancient Greek pottery, dating back to 3 BC. Although we no longer use whalebone and have replaced silver with stainless steel, it is still an indispensable part of my hometown's wine culture," he said.

Ruiz is from Jerez de la Frontera in the so-called "sherry triangle" in southern Spain. He comes from a family with a long history of working with wines in Jerez de la Frontera, dating back to his grandfathers, and along with his father and uncles. "My family and I have held every position available in a winery, including grape farmers, sommelier, venenciador and more," said Ruiz. "And I still have a real venecia made of whalebone at home."

Ruiz started to practice this sherry-pouring technique at 16. "I used water to practice, of course, otherwise it would have been a waste of good wine," he said. As his skills progressed, he began practicing the technique with wine and then in front of audiences.

Ruiz said he wants to continue his profession by showcasing his expertise at the Expo Garden. "We're here for those who like their sherry straight from the wooden barrel. Sampling the wine directly does not only shows its characteristics but also allows for a better aroma by its mixing with air," he said.

Ruiz is surprised by the amount of Chinese's wine consumption at the Expo Garden. He pours around 400 to 500 glasses a day "What I didn't expect was that people would ask for seconds and they're especially interested in the red hat that I wear," he said. "Most customers ask for photographs with me wearing the hat."

With this ancient profession revived at the Expo, Ruiz is even more excited than the visitors he entertains. "Not many people are doing this in Spain, but it's a well-respected job and I'm happy to see it attracts so many people in China."

Video
Shanghai Handbook: Getting around town
Impressions of China pavilion
Shanghai Handbook-Nanjing Road & the Bund
UK Pavilion-a symbol of creativity
A celebrity out of Africa
more
Voice
 

Copyright 1995 - 2010 . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
主站蜘蛛池模板: 安达市| 双峰县| 察哈| 沙雅县| 宁化县| 大田县| 石嘴山市| 昆山市| 青河县| 元江| 微山县| 繁峙县| 固镇县| 昆明市| 石嘴山市| 芦溪县| 怀来县| 噶尔县| 永昌县| 图们市| 南木林县| 本溪市| 兰西县| 台东县| 蓝山县| 白城市| 崇明县| 工布江达县| 永靖县| 隆德县| 页游| 云浮市| 普洱| 岢岚县| 斗六市| 连州市| 东城区| 东安县| 清水河县| 德钦县| 基隆市| 西峡县| 磐石市| 固安县| 成安县| 三台县| 宝清县| 景泰县| 卢氏县| 伊宁市| 辽宁省| 宝清县| 达拉特旗| 嘉兴市| 股票| 新龙县| 定远县| 区。| 南川市| 深泽县| 都安| 晋中市| 西丰县| 旺苍县| 康马县| 麻栗坡县| 清苑县| 廊坊市| 阿巴嘎旗| 富川| 香港| 健康| 玉门市| 中江县| 信丰县| 小金县| 新邵县| 海淀区| 蒲江县| 若尔盖县| 彭州市| 密山市|