男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Society

Mine bosses switch careers amid industry reform

(Xinhua)
Updated: 2011-04-25 20:38
Large Medium Small

TAIYUAN - Over the past few years, at least 58 mine bosses in Datong city of North China's Shanxi province have abandoned their profitable mining businesses and channeled their money into agriculture and food processing sectors.

"I have successfully transformed myself from a mine boss into an agricultural entrepreneur," said Ren Fu, chairman of a beverage factory in Yanggao county of Datong city.

Datong, the northernmost city in Shanxi province, is known as "the city of coal" in China due to its abundant coal reserves.

Dotted with private mines which lack effective supervision and management, Datong was one of China's most polluted cities and known for its frequent coal mining accidents.

But since 2008, when Shanxi province was chosen as China's first pilot region for coal resources integration project, many of the province's coal-mining companies have been merged and reorganized.

The project aims to reduce the number of small coal mines and thus decrease the number of coal mine fatalities. A total of 200 local coal mines with an annual production capacity below 300,000 tonnes in Datong have been shut down since the project kicked off.

By the end of last year there were 1,953 coal mines and 130 mining enterprises in Shanxi, down from 4,278, and 2,200 respectively before the integration project started.

Like Ren, other mine bosses have recently pulled out of the mining industry and redirected their money and vision into the agriculture and food processing sectors.

"They have become the mainstay of the local agricultural sector," said Liu Jian, deputy director with the local commission of rural affairs.

"At present, about 90 percent of the 135 leading agricultural enterprises in Datong have coal mining-related backgrounds," Liu added.

However, switching industries has not been easy for the mine bosses.

"At the beginning of stepping into the apricot processing industry, my company was operating in the red," Ren said. "Lacking relevant technology, reliable talents, and the latest information, my new business stumbled along with an annual deficit of more than 10 million yuan ($1.5 million)."

However, with the help of the experts from Beijing, his business is now prospering and the renowned natural drinks company, Lulu Group Co., Ltd, has invested in it.

"During the hardest period, the head of our county paid a visit in person to the Ministry of Agriculture in Beijing to ask for help," Ren recalled.

Having brought in high-class talents and technologies, the Datong city government has also adopted some preferential measures like providing loans and financial subsidies to these newly-founded enterprises, and helped promote sales of their products.

"Though the benefits are not immediate, I am still full of confidence," Wu Wenguan, also a former mine boss, said.

Wu has run a mushroom factory after selling his private coal mine.

"It was very risky working in the coal mining business. I used to worry about accidents every day," Wu sighed. But his new business is very different as it's not only profitable but also sustainable.

Local farmers have also benefited from the newly-developed agricultural companies.

Zhu Chunmin, an employee from Ren Fu's company, said that his annual income surged to 80,000 yuan last year, compared with 2,000 yuan five years ago when the income generated was barely enough to live off.

Due to mine bosses getting out of mining and into the agriculture and food processing sectors, 14 leading enterprises in Nanjiao district of Datong city have created 13,000 jobs and grown farmers' incomes by about 460 million yuan in total.

"However, there are still some challenges those former mine bosses have to face," Zhang Baohua, a researcher with the Shanxi provincial Academy of Social Sciences, said. "How to attract talented people to work in remote places is the key problem."

"Whether more mine bosses are willing to shift to the agricultural sector is still hard to say," Zhang added.

主站蜘蛛池模板: 凉山| 隆尧县| 科技| 台北市| 迭部县| 类乌齐县| 罗山县| 晋中市| 额尔古纳市| 聊城市| 乌苏市| 台中县| 辛集市| 蓝山县| 横山县| 和田市| 洪江市| 盐山县| 安西县| 新田县| 林芝县| 永德县| 崇明县| 普安县| 西充县| 柞水县| 和硕县| 安吉县| 略阳县| 绥江县| 砀山县| 大城县| 织金县| 衡东县| 康平县| 兴文县| 两当县| 得荣县| 红桥区| 余姚市| 磐安县| 滁州市| 阳高县| 大田县| 枞阳县| 二手房| 达州市| 老河口市| 田东县| 长宁区| 旬阳县| 松桃| 平湖市| 安远县| 会同县| 东兴市| 曲麻莱县| 霍林郭勒市| 韶关市| 鸡泽县| 福海县| 德令哈市| 新龙县| 垦利县| 大厂| 正镶白旗| 东乌| 江西省| 昌黎县| 竹溪县| 安化县| 饶阳县| 望江县| 鸡东县| 镇江市| 张家港市| 温州市| 抚宁县| 北碚区| 海盐县| 铁岭县| 长沙市|