男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Society

Worker's saga forces change to the law

By Wang Jingqiong (China Daily)
Updated: 2011-06-11 07:48
Large Medium Small

Beijing - A man who caused a nationwide sensation when he fled from a mental hospital has finally been released from the hospital and has returned home.

Xu Wu, 43, who used to work for Wuhan Iron and Steel (Group) Co in Wuhan, capital of Central China's Hubei province, has been taken home by his family although a team of psychiatrists had diagnosed him as suffering paranoid personality disorder.

Xu fled twice from a psychiatric rehabilitation facility affiliated to his company, insisting he was sane and had been sent to the facility because his employer wanted to punish him for his longstanding petitioning over a wage dispute.

After his second escape from the facility, on April 19, he went to Guangzhou in South China's Guangdong province, where Xu and his father resorted to the media, blasting the company and Wuhan police for "persecuting him".

The media reports soon attracted a wave of public criticism of the company and Wuhan police, with most people saying they believed Xu had been persecuted.

However, a joint investigation team organized by provincial authorities found that Xu was a regular troublemaker and the victim of paranoid personality disorder.

The team, which was established on May 6 by the Hubei provincial government, released the result of the investigation on Friday.

The result shows that Wuhan Iron and Steel (Group) Co had been deducting Xu's bonus since 2003 due to his lengthy absences from work, and that Xu had filed many lawsuits against the company.

According to the investigators, in March 2006, an angry Xu injured two co-workers and damaged a car. In December that year, he threatened to make explosives and detonate them in Tian'anmen Square in Beijing. Later that month, Beijing police caught him in possession of explosives and a knife.

Xu was sent back to Wuhan, where the police asked the Wuhan Mental Health Hospital to make a psychiatric assessment of him. After he was diagnosed with paranoid personality disorder, Xu was sent to a mental hospital affiliated to his company. He considered this was retaliation by his employer.

"I never thought I had any mental problems, and the first day they put me there I wanted to escape," he told China Central Television.

In March 2007, Xu escaped and went to Beijing again, where he hurt a policeman's wrist during an argument, and later was seized and sent back to the mental hospital.

Xu escaped to Guangzhou on April 19 this year, and was found by police and his employers on April 27.

He was sent back to the hospital, but the media coverage of his sufferings triggered wide calls for his mental status to be assessed properly and sparked heated discussions about whether the authorities have the legal right to force people to undergo psychiatric assessment.

"In this case, the police or the employer can freely force a person to be mentally assessed, and then send him to a mental institution," said Wang Xixin, a law professor at Peking University.

"If their power is abused in some circumstances, any of us might be forced to undergo a psychiatric assessment. The good news is that the legislature is taking this into consideration in drafting the law on mental health."

On Friday the Legislative Affairs Office of the State Council made public the draft law on mental health, which stipulates that no one has the right to force a person to undergo psychiatric assessment.

China Daily

(China Daily 06/11/2011 page3)

主站蜘蛛池模板: 静安区| 武邑县| 广灵县| 天镇县| 雷波县| 安乡县| 富蕴县| 逊克县| 廉江市| 嘉鱼县| 聊城市| 台州市| 工布江达县| 肥城市| 屏山县| 洛浦县| 农安县| 靖安县| 将乐县| 合江县| 明溪县| 分宜县| 大厂| 紫阳县| 城口县| 抚宁县| 松潘县| 方正县| 射洪县| 襄樊市| 大洼县| 岳西县| 翁源县| 宁陕县| 栾城县| 河北区| 大名县| 石景山区| 东乌珠穆沁旗| 修水县| 通化县| 大姚县| 全椒县| 枣强县| 新干县| 伊宁市| 延庆县| 平遥县| 木兰县| 南和县| 威宁| 金堂县| 昆明市| 雅安市| 山东省| 遂平县| 西乌珠穆沁旗| 宜昌市| 镇安县| 临沭县| 玉树县| 南汇区| 潜山县| 偃师市| 壤塘县| 正宁县| 博客| 交口县| 木兰县| 建湖县| 吴旗县| 若尔盖县| 丰城市| 鲁甸县| 英山县| 河西区| 徐闻县| 绥宁县| 溧水县| 贵港市| 沁源县| 永康市|