男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

'China pushes exchange rate reform in own way'

Updated: 2011-10-18 22:46

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

HONG KONG - China is conducting the exchange rate reform in its own way, and continually driving up migrant workers' salary will push the real exchange rate of its currency yuan, a Hong Kong- based economist said here on Tuesday.

Addressing at a conference titled "The US- Asia Dynamic in the 21st Century: Challenges Ahead", the Credit Suisse's chief regional economist Tao Dong said there is a clear policy intention for China to speed up the real exchange rate appreciation, while China has already made a "dramatic change" on that.

Tao said what China has been doing over the past two years is very much trying to drive up migrant workers' salaries, which went up 40 percent year-on-year in 2010. The salary increase leads to the rising production costs and prices, and in a way promotes the renminbi appreciation, he said.

Although the current trade surplus and the competitiveness will be reduced should China allows the currency to appreciate, migrant workers get the real benefits, Tao said, citing those people are the main power to boost the country's domestic consumption.

Tao said, from Beijing's perspective, China needs to make a transition to be domestic consumption driven from export driven, and the salary increase is a very big part of that.

"It marks the real exchange rate appreciation followed by a consumption boom will serve much better to the rest of the world in terms of global rebalancing and the nominal exchange rate."

Tao expects migrant workers' salary in China to increase 20 to 30 percent annually in the next five years, adding it is a " dramatic change" in the real exchange rate, and "the corner stone of China's economic transformation."

Commenting on the recent heated-discussed topic that the US senate pasted a new bill to add pressure on China's currency policy making, Tao expects a rising sentiment of China bashing, which will create more problems in the Sino- US relationship, but the chance that the bill will be signed by the White House is slim.

"This is largely a political gesture," he said, "It's going to create some turbulence to the Sino- US relationship, but at this stage, I do not expect this to be a major economic issue."

Strobe Talbott, president of the Brookings Institution and who also attended the conference said, the effort trying to punish China's currency policy "will not go through the congress with approval, because the House of Representatives will turn it down."

Barry Bosworth, a senior fellow at the Brookings Institution said he does not think China's currency issue is really that important in the Sino-US relationship, although it has certainly dominated the discussion among the American public and the US congress.

He said the imbalance of trade between the United States and China, and the United States with Asia is the real problem. "The United States can no longer afford as an economy to have this enormous trade deficit with the rest of the world, and I think that is central to the dispute between the United States and Asia. "

主站蜘蛛池模板: 旅游| 济宁市| 沙雅县| 临城县| 临沂市| 阳春市| 伊宁县| 浪卡子县| 商南县| 玛沁县| 宣城市| 特克斯县| 保德县| 翁牛特旗| 治县。| 安图县| 翁牛特旗| 民和| 阿拉善盟| 法库县| 衡水市| 报价| 哈密市| 福清市| 刚察县| 临沧市| 依兰县| 来宾市| 平定县| 岑巩县| 雅江县| 香河县| 饶河县| 和静县| 靖远县| 平罗县| 上林县| 旺苍县| 万安县| 唐山市| 洪泽县| 嘉义县| 泸溪县| 新民市| 杭州市| 枞阳县| 麻栗坡县| 互助| 阿图什市| 稷山县| 黄陵县| 大邑县| 芜湖市| 湘西| 绍兴市| 阳春市| 阿鲁科尔沁旗| 新民市| 鹰潭市| 老河口市| 噶尔县| 合作市| 维西| 平利县| 天等县| 元谋县| 长沙县| 绥芬河市| 南郑县| 江永县| 江门市| 城口县| 南皮县| 乐平市| 永平县| 盐边县| 东海县| 黄平县| 吴堡县| 武宁县| 扎赉特旗| 娄烦县|