男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Rise in overtime expected from holiday crunch

Updated: 2012-01-11 09:15

By Guo Nei (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

BEIJING - Chinese workers expecting a relaxed month due to the high number of vacation days in January 2012 may be unpleasantly surprised by a heavier workload in the run-up to the Spring Festival holiday.

Though there are 14 days off in the month of January, including weekends, New Year's Day and Spring Festival, employees may need to work overtime throughout the 17 workdays to finish the whole month's assignments.

By shifting the weekend so that one day of time off is extended to a three-day holiday, Chinese people are off work from Jan 1 to Jan 3 to celebrate New Year's Day every year.

For the Spring Festival, or Chinese New Year in the lunar calendar, which is the most important traditional festival for the Chinese people, workers get seven days of vacation, including three days off and two weekends shifted. The one-week holiday starts the day before the festival.

Since it is determined according to the lunar calendar rather than Western calendars, Spring Festival can fall anywhere from late January to mid-February.

It comes especially early this year on Jan 23, which means the seven-day holiday will start on Jan 22, only 19 days after the New Year's Day holiday.

Of those 19 days, only 17 days are scheduled as workdays. But that does not mean that an employee's workload will shrink accordingly.

On the first workday after her lovely New Year's Day holiday, Zhao Qian was up to her neck sorting piles of invoices and bills to balance her company's accounts for the last month. The 24-year-old accountant in an advertising agency in Beijing worked until 8:30 pm - three hours past when her shift was set to end.

Zhao said she is expecting more overtime will be required in the next two weeks to add up year-end bonuses and work out financial reports and tax documents. The reports and documents are due around Jan 15 to Jan 22 every year, and the bonuses need to be sent to employees before Spring Festival.

"We accountants are busy in the month before Spring Festival. An early Spring Festival means an early deadline. I'm under great pressure and 'voluntarily' work overtime," Zhao said.

When the prospect of long working hours appeared in the first month of 2012, many employees began joking that they may pocket a considerable amount of overtime pay. However, if overtime work is deemed voluntary, workers are not eligible for the pay.

According to Liu Haobin, director of Beijng Uniontop Law Firm, it is a common practice among companies in China that if employees want to get overtime pay, they will need to get the approval of a superior.

"The procedures are necessary because it's unfair to the employers if their employees get paid overtime subsidies while the employees just stay in the office playing, say, computer games," Liu said.

Kristy, a 24-year-old market analyst at a foreign company based in Guangzhou who prefers her English name to be quoted, planned to give up her New Year's Day holiday to work at home.

"It's a pity that I didn't make it work because I got sick during the holiday," she said.

Other departments in Kristy's company have to work out plans for 2012 before Spring Festival, and they keep urging her to hand in market analysis.

"I'm motivated to voluntarily work overtime, seeing a long holiday for Spring Festival ahead," said Kristy. "But I have to admit that the quality of my work is likely to suffer from limited time."

Kristy revealed that her colleagues in the US headquarters are also suffering from the holiday arrangement in China, which mixes holidays of solar and lunar calendars: Their mainland counterparts will be out of pocket for 14 days in January this year.

Gu Jun, a sociology professor at Shanghai University, is among those who feel Spring Festival should be fixed on a specific day according to the solar calendar.

Gu raised many examples of headaches that stem from the lack of a fixed date for Spring Festival.

Schools have to adjust curriculum according to the changing lengths of the autumn semester, which ends before Spring Festival.

Also, it is a problem for factories engaged in international trade, which have to change their plan for production every year. This January, they need to push employees to work overtime or they will not be able to meet orders from overseas for half of the month.

Gu suggested that Spring Festival be fixed on li chun, the first of the 24 divisions of the solar year.

"Li chun is Feb 4 every year. It means the beginning of spring, which is in line with the name of Spring Festival," Gu said.

主站蜘蛛池模板: 琼结县| 南郑县| 章丘市| 太仓市| 建昌县| 闻喜县| 苏尼特左旗| 天门市| 冕宁县| 澄江县| 淮安市| 抚顺市| 油尖旺区| 连州市| 清流县| 墨竹工卡县| 松滋市| 景德镇市| 陆丰市| 含山县| 沙坪坝区| 连城县| 亚东县| 石屏县| 稻城县| 德钦县| 桐城市| 桦川县| 怀来县| 玉环县| 临朐县| 时尚| 卢湾区| 喀什市| 自贡市| 邮箱| 郎溪县| 浪卡子县| 滦平县| 盱眙县| 石棉县| 临洮县| 公主岭市| 常德市| 尉氏县| 安远县| 黄冈市| 土默特左旗| 民勤县| 兴仁县| 黄冈市| 五寨县| 岳阳市| 台南县| 建宁县| 东莞市| 灵寿县| 三台县| 黄平县| 蒙山县| 喀什市| 高雄市| 固安县| 苗栗县| 东乌| 永定县| 阿巴嘎旗| 隆化县| 宣化县| 建始县| 科技| 平果县| 彝良县| 洛宁县| 龙川县| 白朗县| 方正县| 濮阳市| 和龙市| 铜山县| 鄂尔多斯市| 黄山市|