男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Chinadaily.com.cn
 
Go Adv Search
Full Text: Work report of NPC Standing Committee

Full Text: Work report of NPC Standing Committee

Updated: 2012-03-18 14:04

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

II. Making substantial progress in oversight work

The Standing Committee continued to intensify and improve its oversight work with the focus on giving impetus to the smooth implementation of the Twelfth Five-Year Plan, concentrated oversight more on matters concerning the overall interests of the country and the people's wellbeing, and achieved tangible results.

1. We promoted transformation of the pattern of economic development.

The Standing Committee pays great attention to accelerating the transformation of the pattern of economic development, and every year it chooses different areas for hearing and deliberating work reports, inspecting law enforcement, and conducting investigations and studies on special topics. Last year, the Standing Committee heard and deliberated reports on accelerating transformation of the pattern of economic development, protecting the environment and developing tourism, and conducted investigations and studies on special topics including making national income distribution more reasonable and promoting economic and social development in ethnic minority areas. Members of the Standing Committee stated that presently good momentum is being maintained in our economic and social development and our national economy continues to develop in the direction intended by the exercise of macro-controls. At the same time, they clearly realized that the problem of our development still being unbalanced, uncoordinated and unsustainable is serious, and there are still many defects in systems and mechanisms that hinder scientific development. They emphasized that in the face of a complex and volatile international political and economic environment, and new situations and changes in our domestic economic performance, we need to transform challenges into opportunities and pressure into impetus, and ensure that the central leadership's decisions on and arrangements for transforming the pattern of economic development and carrying out restructuring are applied in the specific measures we take and in our practical work. At present, we need to focus on the following tasks:

First, we will boost domestic demand, especially consumer demand, with the focus on ensuring and improving the people's wellbeing, accelerating the development of the service sector and increasing the proportion of the middle-income population so that domestic demand plays a bigger role in driving economic growth.

Second, we will accelerate the pace of innovation and scientific and technological progress, increase investment in science and technology, guide and support the concentration of innovative factors in enterprises, foster and develop strategic emerging industries, transform and upgrade traditional industries, improve and upgrade the industrial structure, and make economic growth more reliant on innovation.

Third, we will unwaveringly conserve energy and reduce emissions; strengthen the force of the law and policy guidance in energy conservation and emissions reduction; make sure key areas conserve energy, reduce emissions, and protect the ecological environment more effectively; resolutely close down backward production facilities; strictly control the haphazard expansion of energy-intensive and highly polluting industries; promote clean production; develop green industries and the circular economy; improve mechanisms to compensate for ecological damage; and make economic growth more sustainable.

In order to improve the basic rural management system, safeguard farmers' legitimate rights and interests, and develop agriculture and rural areas more vigorously, the Standing Committee inspected enforcement of the Law on Rural Land Contracts and the Law on Mediation and Arbitration of Rural Land Contract Management Disputes, and listened to and deliberated the report on the reform of tenure in collective forests. Members of the Standing Committee stated that we must implement the strictest possible system for protecting arable land; effectively guarantee farmers' contracted land-use rights; maintain stable land contract relationships over the long term; promptly and effectively resolve disputes related to the contracted use of rural land; strengthen supervision of and services for the transfer of rural contracted land-use rights; promote the development of specialized, standardized, and intensive agriculture on a larger scale; and constantly improve agricultural modernization. They further emphasized the need to improve supporting measures for the reform of tenure in collective forests; fully implement all policies for strengthening forestry and benefiting forest workers; vigorously launch major forestry projects; energetically develop the forestry industry and the forest-based economy; and follow a path of modern forestry development that expands forestry resources, increases rural incomes, and is good for the ecological environment.

主站蜘蛛池模板: 乐至县| 河北区| 平安县| 广平县| 电白县| 江安县| 隆安县| 嫩江县| 呼伦贝尔市| 南华县| 岱山县| 石嘴山市| 洱源县| 万载县| 云安县| 儋州市| 淮滨县| 桂东县| 琼结县| 遵义县| 徐闻县| 汝州市| 黄石市| 新巴尔虎右旗| 庐江县| 页游| 林西县| 台东市| 滨州市| 和静县| 东乌珠穆沁旗| 金寨县| 黄石市| 胶南市| 隆安县| 盐边县| 甘泉县| 木里| 驻马店市| 清徐县| 江陵县| 若尔盖县| 衢州市| 浦县| 新津县| 武城县| 普安县| 武功县| 九江县| 梅州市| 喜德县| 米易县| 鄢陵县| 漯河市| 射阳县| 宝坻区| 宁河县| 巫溪县| 商河县| 梁河县| 虎林市| 鹿邑县| 三都| 米泉市| 壶关县| 绥中县| 皋兰县| 偏关县| 通江县| 茌平县| 盐山县| 新闻| 东明县| 雷波县| 济南市| 通海县| 奉新县| 织金县| 沿河| 加查县| 时尚| 新宾|