男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / HK Macao Taiwan

Evolution of entry permit for Taiwan travelers

(Xinhua) Updated: 2012-12-18 13:59

BEIJING - The Chinese mainland's first "Certificate for Taiwan Travelers" was issued by Hong Kong-based China Travel Service to Chau Shun-Kuen in 1987.

With the certificate in hand, Chau, a Taiwan resident who had not been to her hometown in the city of Changzhou in East China's Jiangsu province for four decades, traveled from Taiwan to Hong Kong and then flew to Shanghai, which is near Jiangsu, on November 4, 1987.

The year 1987 marked the beginning of the thawing of relations between the mainland and Taiwan, as communication resumed across the Taiwan Strait with Taiwan authorities allowing military veterans to return to their hometowns on the mainland.

More than 100 Taiwan residents obtained the certificate in two days and embarked on their trips home by sea, land and air via Hong Kong, according to a Xinhua News Agency report dated November 4, 1987.

The move ended 38 years of estrangement between the mainland and Taiwan after 1949.

KMT forces, soldiers and officers' families and other followers went to Taiwan, but due to a later cross-Straits face-off, they were not allowed to return home for decades.

In order to visit home, mainland-born Taiwan residents?had to travel via Hong Kong, Tokyo or another third city before heading for the mainland.

The "one-off" certificate had to be obtained 15 days before landing on the mainland, so it was not convenient in emergency situations, Lai Kam-Hung, a senior reporter with Taipei-based United Daily News, said while recalling using the certificate back then.

Still, holding a certificate also came with some special perks. With their foreign exchange credentials, they could buy home appliances and electronics like TV sets, washing machines, refrigerators and microwaves rarely seen in mainland households in the 1980s, or other import commodities such as Nike shoes or cigarettes.

Mainland-born Taiwan?resident?who headed for their hometowns often bought these objects for relatives and friends, usually in designated shops such as the Beijing Friendship Store.

At that time, the supply of goods was insufficient on the mainland, which prompted some Taiwan tourist guides who frequently traveled to the mainland to resell foreign exchange credentials to mainland residents at a profit.

However, Taiwan?travelers?also paid a price for these privileges.

Taiwan lawyer Shum Hang-Tak recalled that when he started a business on the mainland, he could only choose from a few designated hotels in Beijing such as the Great Wall Hotel and the Friendship Hotel in 1992 and paid higher hotel fees.

Using the "Certificate for Taiwan Travelers," he had to pay double the cost for plane tickets on the mainland. He also had to pay 1.5 times the price for the entrance fee to Beihai Park in downtown Beijing.

Nevertheless, the mainland market's abundant business opportunities and taxation privileges for Taiwan enterprises and investment attracted more Taiwan residents like Shum.

Shum recalled that airplanes from Taiwan to Hong Kong were crowded, as most of the Taiwan passengers headed for the mainland for business.

In response to the great influx of Taiwan, on May 1, 1992, the one-off "Certificate for Taiwan Travelers" was changed from a piece of paper to a formal pass with a validity period of up to five years.

A new version of the pass was unveiled in 1998 to prevent counterfeiting.

Over the last 25 years, the number of Taiwan people?traveling across the Strait increased from 5,000 to 5 million annually, statistics from the Ministry of Public Security (MPS) show.

The number of entries by Taiwan residents last year was 112 times that of 1987, the statistics show.

The MPS has simplified application procedures for the entry permit, and the certificate has become an identification card for Taiwan?residents?living or working on the mainland, instead of just a travel permit.

Most importantly, Taiwan residents?no longer have to pay additional fees for plane tickets, hotel expenses, park entrance tickets or other "special treatment," which was characteristic of the mainland's then planned economy.

Taiwan students studying on the mainland are now treated as local students, said Lai, the Taiwan reporter, adding that the disappearance of the "special treatment" reflects the gradual normalization of cross-Strait ties.

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 雷山县| 江口县| 黎平县| 长治县| 乌苏市| 兴城市| 谷城县| 台南县| 紫阳县| 甘孜县| 莱西市| 嘉峪关市| 广平县| 商丘市| 日照市| 澜沧| 广昌县| 甘洛县| 山东| 红河县| 楚雄市| 黄龙县| 泾阳县| 澜沧| 湛江市| 易门县| 开封市| 南昌市| 鄂伦春自治旗| 嵊州市| 乐业县| 新绛县| 桐城市| 南澳县| 彭州市| 河西区| 吉隆县| 林州市| 普兰店市| 崇义县| 井冈山市| 中卫市| 收藏| 丰县| 阿尔山市| 桑植县| 屯留县| 博爱县| 新田县| 赞皇县| 临西县| 北票市| 福清市| 乌拉特后旗| 柯坪县| 曲阜市| 潼南县| 南阳市| 张家口市| 育儿| 垣曲县| 兴仁县| 沿河| 清水河县| 交城县| 阜阳市| 阿城市| 大邑县| 丹巴县| 滁州市| 亳州市| 开封县| 广水市| 黄平县| 白山市| 灵石县| 遂平县| 新竹市| 陕西省| 庄河市| 五家渠市| 抚宁县|