男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Diaoyu Islands baseline announcement significant: diplomat

Updated: 2012-09-13 22:51
(Xinhua)

BEIJING -- The Chinese government's announcement of the baselines of the territorial waters of the Diaoyu Islands and their affiliated islets is of great significance, a Chinese diplomat has explained.

"By doing so, we can proclaim to the international community our indisputable sovereignty over the Diaoyu Islands and the firm determination of our government and people to safeguard our territorial sovereignty and maritime interests," Deng Zhonghua, head of the Department of Boundary and Ocean Affairs with the Foreign Ministry, said in an interview with China Central Television on Thursday.

It is also a powerful countermeasure and deterrent to behaviors that infringe upon China's territorial sovereignty. In accordance with international laws, China will file a copy of the table of coordinates and charts with UN Secretary-General Ban Ki-moon, Deng said.

The baseline announcement is an important step for China to improve the territorial water system, according to Deng.

In defining the boundaries of the territorial and internal waters, China has the legal basis for its jurisdiction of the waters surrounding the Diaoyu Islands in line with its domestic law and international law, he continued.

The diplomat introduced the concepts of territorial sea, contiguous zone, exclusive economic zone, and baseline. In particular, he explained the baselines of the territorial sea of the Diaoyu Islands and its affiliated islets announced by the Chinese government on Sept. 10.

Deng said that, according to the statement on territorial sea made by China in 1958, the nation has set 12 nautical miles as the width of its territorial sea. China promulgated the Law of the People's Republic of China on the Territorial Sea and the Contiguous Zone in 1992, thus formulating this basic system in the form of law.

China announced a first batch of base points and baselines for the country's territorial sea in 1996, delineating baselines of most coastal sections of the mainland and the Xisha Islands, he told the interviewer.

The baselines of the Diaoyu Islands are delimited in accordance with the 17 base points of China's territorial sea selected from them, Deng said, adding that China's territorial sea is the extension of 12 nautical miles from these baselines toward the ocean.

Deng suggested that, after the delimiting of these baselines, the Chinese government will promote the administration of the Diaoyu Islands steadily according to the actual situation.

China has accumulated rich experience on the administration of the territorial sea and the contiguous zone in the past several decades and formulated a mechanism, he said.

In the next stage, China will administrate the Diaoyu Islands according to Chinese and international law, such as by providing weather forecasting and maritime environment forecasting for the islands and their surrounding waters, which has been done since Tuesday; depicting a detailed chart of the Diaoyu Islands and their adjacent waters so as to facilitate vessels passing by the area, said the director-general.

Japan's representation on China's move to delimit and publish the baselines of the territorial sea of the Diaoyu Islands is ridiculous, unreasonable and unacceptable to China, according to Deng.

He agreed with the huge number of other key Chinese figures to have spoken up on the issue that Japan's so called "purchase" and other acts implemented on the Diaoyu Islands are illegal.

The farce Japan directed and staged is invalid in terms of law and ridiculous in terms of reason, Deng said.

No matter how Japan explains and whitewashes its acts, they all point to the fact that Japan illegally transacted Chinese territory, thus China has strongly opposed Japan's acts. As these islands are China's inherent territory, China's actions are of its own business. It is exercising the rights enshrined by international law and assuming the obligations, Deng said, urging other countries and individuals not to make irresponsible comments.

China has already taken countermeasures and will continue to do so in response to any acts that undermine Chinese territories and sovereignty, he added.

 
...
Hot Topics
The hospital experiences of Li Bingbing in Australia and China triggered disputes among the Chinese public over who can offer better medical care.
...
...
主站蜘蛛池模板: 北票市| 迁西县| 夏津县| 昌邑市| 万宁市| 霍邱县| 伊宁市| 龙州县| 望江县| 舟山市| 德昌县| 慈溪市| 双流县| 邯郸市| 漳平市| 额尔古纳市| 石泉县| 郸城县| 桑日县| 依安县| 德钦县| 高尔夫| 东港市| 安阳市| 八宿县| 谢通门县| 富川| 唐海县| 新绛县| 昌江| 谢通门县| 连州市| 襄樊市| 二连浩特市| 富宁县| 当阳市| 新巴尔虎左旗| 泗水县| 崇文区| 攀枝花市| 福州市| 台湾省| 咸宁市| 阜平县| 宁阳县| 陇西县| 怀远县| 菏泽市| 宣汉县| 昭苏县| 娱乐| 扎兰屯市| 奉化市| 新丰县| 蓬安县| 邛崃市| 丹棱县| 祥云县| 浠水县| 新乡县| 赣榆县| 东乌珠穆沁旗| 平湖市| 朝阳县| 新平| 石河子市| 巫溪县| 新安县| 大竹县| 布尔津县| 庄河市| 永嘉县| 讷河市| 余姚市| 郓城县| 乐平市| 北京市| 峨边| 得荣县| 怀宁县| 临沧市| 黎川县|