男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Breastfeeding app launched in Shanghai

By WU NI in Shanghai | China Daily | Updated: 2013-05-16 01:55

Plan hopes to create 1,000 nursing rooms for mothers across city

Breastfeeding mothers in Shanghai will soon have more nursing rooms and will be able to find them more easily thanks to a mobile phone application to be launched by a local labor organization.

The Shanghai Federation of Trade Unions plans to establish about 1,000 nursing rooms in office buildings, shopping malls and other public buildings across the city in the next three to five years where working mothers will be able to breastfeed.

"After we collect enough information about the nursing rooms, we'll ask a company to develop the app and regularly update the information," Shao Xinyu, director of the federation's department of female employees, told China Daily.

Mothers will be able to install the free app on their smartphones and search for the nearest nursing room, she said.

About 240,000 working women got pregnant last year in Shanghai, and the city's baby boom is expected to last for three to five years, according to figures from the federation.

Many working mothers who returned to work after maternity leave of about three months found it hard to find private spaces to breastfeed, Shao said.

There are no official figures on the number of nursing rooms in the city, but Shao said she is optimistic that more will be set up.

Last year, the Catic Building was the first office building in Shanghai's Jing'an district to set up a nursing room. In Huangpu district, there are 10 nursing rooms in office buildings and more were set up at many other buildings belonging to major companies.

"As more companies set up nursing rooms, we'll encourage them to open the rooms to mothers outside of the company," she said.

China's Regulations on Healthcare for Female Workers state that companies with more than five breastfeeding mothers on staff must have nursing rooms. However, 93 percent of companies do not have nursing rooms, according to a survey of 2,390 mothers by parenting forum babytree.com in August last year.

Jin Zhejun a 33-year-old kindergarten employee, said there aren't any nursing rooms around her workplace in the city's Putuo district. She said she has to use a large towel to cover herself while she pumps breast milk in her office.

"It's embarrassing because there are male colleagues in the office," she said.

"I believe the app would make breastfeeding more convenient. But more important, companies and society should have more supportive measures for breastfeeding mothers," said Jin, who has an 18-month-old baby.

Meanwhile, Zhou Xinxin a 29-year-old mother in Wuhan, Hubei province, is leading a group of mothers who have gathered in online chat groups to draft a map of nursing rooms in every Chinese city.

Zhou, who encourages young mothers to find nursing rooms in their cities and report them to her, regularly releases the information through her Sina Weibo micro blog.

"An app like that would be very useful for breastfeeding mothers, but I hope it doesn't have any ads," Zhou said.

MORE DELAY HAVING CHILDREN

A recent poll suggested that 40 percent of Shanghai's married women are putting off having children due to low incomes and housing struggles.

Yet all of the 24 women interviewed by China Daily on Wednesday said scrapping the idea of children for financial reasons was unrealistic.

The Shanghai Municipal Health and Family Planning Commission did not reveal how many married women it surveyed or what percentage said they do not want children. It only stated that more than a third cited economic concerns for not wanting to expand their family, while the second and third most common reasons were the need to balance work and study and the pursuit of personal pleasure.

The women who talked to China Daily, however, were skeptical. Most said they understood the decision to postpone having a baby owing to financial difficulties.

Jiang Ningyan and her husband make about 20,000 yuan ($3,254) a month, but said they still have a hard time saving money after paying living expenses.

"We have to consider having a baby later, but a baby is always welcome," said Jiang, 29, who has been married for three years.

-?Zhou Wenting

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 绥化市| 太白县| 三亚市| 木里| 茶陵县| 平阴县| 南部县| 衡水市| 南安市| 南江县| 清原| 兴化市| 淮南市| 松阳县| 山阳县| 江门市| 鄂伦春自治旗| 峨眉山市| 六盘水市| 容城县| 新余市| 通许县| 东山县| 洮南市| 丰台区| 青神县| 铜鼓县| 德钦县| 上高县| 四川省| 莎车县| 锡林浩特市| 蒲城县| 招远市| 绥阳县| 中宁县| 屏边| 温泉县| 佛坪县| 凤山县| 维西| 郑州市| 南汇区| 陇西县| 洪雅县| 武城县| 阜新| 都江堰市| 阳曲县| 凌云县| 章丘市| 古浪县| 贺兰县| 奉化市| 喀喇| 台南市| 左云县| 平乐县| 临泉县| 奇台县| 邵阳县| 凉城县| 桦川县| 富源县| 马公市| 毕节市| 栾城县| 元氏县| 乌兰察布市| 大足县| 谷城县| 乐清市| 甘南县| 芦山县| 西充县| 淅川县| 丰原市| 新野县| 沐川县| 三亚市| 阜宁县| 石狮市|