男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

US Sinophile traces the evolution of Chinese words

By Zhang Lei | China Daily | Updated: 2013-10-08 08:01

US Sinophile traces the evolution of Chinese words

Richard Sears has been devoted to tracing the original forms of Chinese characters on his website for the past 20 years. Provided to China Daily



Online etymology database helps netizens learn origins of language

For 20 years Richard Sears has been devoted to making the etymological information of Chinese characters available online for people to trace them back to their original form, when they were first carved or written on bamboo slips or silk more than 2,000 years ago.

Although the 62-year-old launched his website in 2002, it elicited little response from Chinese netizens until last year, when two Chinese newspapers published his story.

That led to Chinese bloggers praising his work, as well as bemoaning the fact government-funded cultural promotion agencies had been unable to create such a good website for people fascinated by Chinese characters. Each character on his website comes with three former variations - the seal script, bronze inscriptional and oracle bone inscription - and an illustrated guide on its etymology.

Despite his recent success, Sears, who is from the United States but lives in Beijing, said there is still much work to be done, "especially with Chinese characters that are not easy to trace their former shape, and where there are contradictions in different books".

"I'm also thinking about scanning cursive Chinese characters and indexing them," he said.

Over two decades, Sears has compiled a database of more than 96,000 archaic Chinese characters using three ancient books: Shuo Wen Jiezi, Xu Jia Gu Wen Bian and Jin Wen Bian.

With alternate seal characters from Liu Shu Tong, he presents all the seal forms that are available. For example, a character has 16 seal scripts, 20 bronze and 81 oracle variations.

The website has complete etymological analysis of the 6,552 most common modern Chinese characters, as well as a Mandarin, Taiwanese and Cantonese speech and phonetic database for each character.

"The Chinese saying goes 'live until you are old, learn until you are old'. It means we should be learning all our lives," Sears said. "My main interest is languages. I am fluent in Chinese, and have studied several other languages with varying success.

"While scanning these ancient characters, I've found that 90 percent can be traced back to their etymology, but for 50 percent, different scholars have different opinions. The other 10 percent, no one knows their original shape."

Sears has completed his work almost entirely alone.

"By indexing ancient characters, I've gradually become familiar with the evolution of a character from its original shape, which is closer to the Chinese language's initial ideogram principle. That is easy for me as a learner to understand the original meaning behind each character," he said. "For example, suddenly I can realize why a particular character has those kinds of strokes.

"With the advantage of computerized etymology, I can do all kinds of Chinese character and text analysis, and this ongoing online research project can help me better identify the errors or discrepancies, and they can be corrected much easier in a systematic way."

Charmed by the Chinese language during his first visit to Taiwan in 1972 when he was just 22, Sears decided to learn it. During his studies, he said he felt daunted by the prospect of learning to write around 5,000 characters and 60,000 character combinations, many of which have no apparent logic in their stroke formations.

He said the lack of even a single book in English that could explain the etymology spurred him to create his own website.

Yet, it was not until a life-or-death incident that he finally started the work.

"In 1994, I had a severe heart attack . . . that nearly took my life. At that moment I had this urge to realize my dream of setting up the website. What if there was only a year for me to live?" he recalled. "Fortunately, after successful bypass surgery, I survived and began to digitalize Chinese characters by hiring people to scan them for me."

The costs involved in realizing the project - including books, wages and travel - were not easy. In 2002, he ran out of money and had to sell his house to move into a one-room apartment. The project has so far cost him $300,000 and his marriage, he said.

Last year he moved to Tianjin and later secured work at Beijing Normal University as a physics teacher.

"To me as a foreigner, these symbols mean an exoticism and a different cultural heritage that is beyond the boundaries of nationality."

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 于都县| 民权县| 调兵山市| 林甸县| 潜山县| 青田县| 吉林省| 富顺县| 喀什市| 崇州市| 黑水县| 泉州市| 桑植县| 廊坊市| 托克托县| 高陵县| 陆川县| 黑龙江省| 榆社县| 双峰县| 禹州市| 丹东市| 柯坪县| 浙江省| 珠海市| 九寨沟县| 桐柏县| 通许县| 乌什县| 苏州市| 高平市| 昂仁县| 福海县| 鹤庆县| 海丰县| 闽侯县| 板桥市| 资兴市| 长丰县| 深泽县| 大冶市| 汉阴县| 万全县| 大悟县| 寿光市| 宁阳县| 贵溪市| 白城市| 镇赉县| 永和县| 海原县| 金沙县| 团风县| 平利县| 灵台县| 大连市| 乌鲁木齐县| 黄大仙区| 黄陵县| 博客| 交口县| 台前县| 商水县| 江油市| 邵阳市| 沂南县| 宿州市| 阿克苏市| 安国市| 萨嘎县| 大英县| 兴城市| 安福县| 简阳市| 泊头市| 南和县| 通河县| 南投县| 桂阳县| 通州市| 永宁县| 措勤县|